Psalm 67 | La Biblia Textual Menge Bibel

Psalm 67 | La Biblia Textual

Al director del coro. En Neguinot. Salmo. Cántico.

1 ’Elohim tenga misericordia de nosotros y nos bendiga, Haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah 2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación entre todas las naciones. 3 ¡Alábente los pueblos, oh ’Elohim! ¡Alábente los pueblos, todos ellos! 4 ¡Regocíjense y canten con júbilo las naciones! Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. Selah 5 ¡Alábente los pueblos, oh ’Elohim! ¡Alábente los pueblos, todos ellos! 6 La tierra ha dado su fruto, ’Elohim, el Dios nuestro, nos bendecirá; 7 ¡Bendíganos ’Elohim, y témanlo todos los confines de la tierra!

Biblia Textual © 1999 por la Sociedad Bíblica Iberoamericana Todos los derechos reservados Derechos internacionales registrados No se permite su reproducción (con excepción de citas breves), ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, sea este electrónico, mecánico, reprográfico, gramofónico u otro sin autorización escrita de los titulares del copyright.

Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. 2 Gott sei uns gnädig und segne uns! Er lasse sein Angesicht bei uns leuchten, SELA, 3 daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil! 4 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt; 5 sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest* und leitest die Völkerschaften auf Erden. SELA. 6 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt! 7 Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott. 8 Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!