1Te exaltaré, mi Dios, mi Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.2Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre eternamente y para siempre.3Grande es YHVH, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.4Generación a generación celebrará tus obras, Y anunciará tus proezas.5Yo meditaré en la hermosura de la gloria de tu majestad, Y en tus obras maravillosas.6Hablarán del poder de tus terribles proezas, Y yo publicaré tu grandeza.7Proclamarán la memoria de tu inmensa bondad, Y cantarán con regocijo acerca de tu justicia.8Clemente y misericordioso es YHVH, Lento para la ira y grande en misericordia.9YHVH es bueno para con todos, Y su gran misericordia está en todas sus obras.10¡Oh YHVH, todas tus obras te alabarán, Y tus santos te bendecirán!11Que proclamen la gloria de tu reino, Que relaten tus proezas,12Para hacer saber a los hombres tus proezas, Y la gloria y majestad de tu reino.13Tu reino es un reino eterno, Y tu señorío de generación en generación.14YHVH sostiene a todos los que están por caer, Y levanta a todos los que han sido doblegados.15Los ojos de todos esperan en ti, Tú les das su comida a su tiempo.16Abres tu mano, y sacias el deseo de todo ser viviente.17Justo es YHVH en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.18Cercano está YHVH a todos los que lo invocan, A todos los que lo invocan sinceramente.19Cumplirá el deseo de los que lo temen, Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.20YHVH guarda a todos los que lo aman, Pero destruirá a todos los impíos.21Mi boca hablará la alabanza de YHVH, ¡Bendiga todo mortal su santo Nombre, Eternamente y para siempre!
King James Version
1David' Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.2Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.3Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.4One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.5I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.6And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.7They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.8The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.9The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.10All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.11They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;12To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.13Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.14The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.15The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.16Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.17The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.18The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.19He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.20The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.21My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.