1Lyssna nu! Herren är inte så svag att han inte kan rädda er. Och han har inte blivit döv! Han kan höra er när ni ber!2Men problemet är att era synder har skilt er från Gud. För syndens skull har han vänt sitt ansikte bort från er och lyssnar inte längre.3Era händer är blodiga och era fingrar orena av synd. Ni ljuger, och ni är emot allt som är rätt.4Ingen bryr sig om att vara ärlig och uppriktig. Era rättegångar vilar på lögner. Ni använder er tid till att tänka ut och göra det som är ont5och era krafter till att göra upp onda planer, som leder till fruktansvärda handlingar.6Ni bedrar alla som kommer i er väg. Allt ni gör är fyllt av synd, och våld är ert kännetecken.7Era fötter är snabba när det gäller att förstöra och döda. Era tankar är syndiga, och var ni än går lämnar ni spår av olycka och död efter er.8Ni vet inte vad frid är, och inte heller vad det betyder att vara rättvis och god. Ni fortsätter att göra det som är fel, och de som följer er i spåren kommer inte heller att få uppleva frid.9För all denna ondskas skull får vi inte del av Guds välsignelser. Det är därför Gud inte straffar dem som skadar oss. Det är inte underligt att vi går i mörker, fast vi väntat oss att finna ljus.10Vi vandrar i dunkel och famlar som blinda, vi faller omkull mitt på ljusa dagen. Det är inte underligt att vi är fullständigt kraftlösa i jämförelse med unga starka män!11Vi brummar som hungriga björnar och kuttrar som sorgsna duvor. Vi söker efter Gud och väntar att han ska ta hand om oss, men han har vänt sig bort från oss.12Våra synder hopar sig inför den rättfärdige Guden och vittnar mot oss. Ja, vi vet vilka syndare vi är.13Vi känner till vår olydnad och vet att vi förnekat Herren, vår Gud. Vi vet hur upproriska och falska vi varit, och hur vi har tänkt ut våra lögner.14Våra domstolar förtrycker den rättfärdige. Ärlighet känner ingen till. Sanningen är ett okänt begrepp, och rättvisa finns inte i lagen.15Ja, sanningen existerar inte, och var och en som försöker leva ett bättre liv blir motarbetad. Herren såg all denna ondska och blev besviken över att ingen tog itu med den.16Han såg att ingen hjälpte er och förundrade sig över att ingen grep in. Det var därför han själv kom för att rädda er genom sin väldiga makt och rättvisa.17Han klädde sig i rättfärdighet som ett skyddande pansar och satte frälsningen som hjälm på sitt huvud. Han tog på sig hämndens och sin heliga vredes mantel.18Han ska betala sina fiender för deras onda gärningar. Han är rasande på sina motståndare i avlägsna länder.19Då ska de äntligen uppskatta och ära Guds namn från öster till väster. När fienderna väller fram som en flodvåg ska Herren blåsa bort dem som med en stormvind.20Han ska komma som en befriare till alla dem i Sion, som har vänt sig bort från synden.21"Och detta är mitt löfte till dem", säger Herren. "Min helige Ande ska inte lämna dem, och de ska vilja göra det goda och hata det onda. Ja, även deras barn och barnbarn ska göra det för all framtid."
Gute Nachricht Bibel 2018
Der Prophet erhebt Anklage gegen sein Volk
1Meint ihr, der Arm des HERRN sei zu kurz, um euch zu helfen, oder der HERR sei taub und könne euren Hilferuf nicht hören?2Nein, sondern wie eine Mauer steht eure Schuld zwischen euch und eurem Gott; wegen eurer Vergehen hat er sich von euch abgewandt und hört euch nicht!3An euren Händen klebt Blut, Unrecht befleckt eure Finger, und wenn ihr den Mund aufmacht, kommt Lüge und Betrug heraus.4Vor Gericht seid ihr nicht ehrlich; keiner fragt danach, ob wirklich Recht gesprochen wird. Ihr stützt eure Anklagen auf Lug und Trug. Ihr schmiedet Pläne, um andere ins Verderben zu stürzen.5Eure Anschläge sind so tödlich wie die Eier giftiger Schlangen: Wer davon isst, muss sterben, und wenn man eins zerdrückt, schlüpft eine Otter heraus. Was ihr tut, gleicht dem Gewebe der Spinnen:6Kleider und Decken kann man daraus nicht machen; aber lebende Beute wird darin gefangen und umgebracht.7Immerzu plant ihr Böses und brennt darauf, es auszuführen. Ihr habt keine Hemmungen, das Blut unschuldiger Menschen zu vergießen. Wo ihr geht, hinterlasst ihr Zerstörung und Verwüstung.8Um Glück und Frieden für andere kümmert ihr euch nicht; alle eure Taten sind Unrecht. Wer krumme Wege geht, findet keinen Frieden, sondern stürzt sich ins Unglück.
Schuldbekenntnis des Volkes
9»Jetzt wissen wir, warum Gott uns nicht gegen unsere Feinde beisteht, weshalb wir von seiner Treue nichts merken. Wir hoffen auf Licht, aber rings um uns ist es dunkel. Wir warten darauf, dass es hell wird, aber da ist nichts als finstere Nacht.10Wie Blinde tasten wir uns an der Wand entlang. Am hellen Mittag stolpern wir, als hätte uns die Dunkelheit überfallen; in der Blüte unseres Lebens sind wir wie Tote.11Wir alle brummen wie aufgeschreckte Bären und gurren wie klagende Tauben. Wir warten sehnlichst darauf, dass Gott eingreift und uns von unseren Unterdrückern befreit; aber nichts geschieht.12HERR, wir haben uns vielfach gegen dich vergangen! Unsere Verfehlungen klagen uns an, wir kennen unsere Schuld.13Wir waren dir untreu und sind dir abtrünnig geworden, wir haben dir den Gehorsam verweigert. Wir haben unsere Mitmenschen erpresst und verleumdet. Wir haben gelogen und betrogen.14Von Recht und Gerechtigkeit ist nichts mehr bei uns zu finden. Ehrlichkeit und Redlichkeit sind auf dem Marktplatz nicht mehr gefragt.
Gott greift ein
15Zuverlässigkeit gibt es nicht mehr. Wer sich vom Unrecht fernhält, dem spielen die anderen übel mit.« Der HERR hat dies alles gesehen, und es missfällt ihm, dass es kein Recht mehr gibt.16Er wundert sich, dass niemand da ist, der dagegen einschreitet. Darum greift er mit eigener Hand ein und verschafft seinem Willen Geltung.17Er zieht die Gerechtigkeit als Panzer an, und die rettende Macht ist sein Helm. Als Mantel trägt er den festen Entschluss und das brennende Verlangen, alles Unrecht zu bestrafen.18Seine Feinde bekommen seinen vollen Zorn zu spüren, selbst wenn sie am Ende der Erde wohnen. Er lässt ihre Taten auf sie selbst zurückfallen.19Überall in Ost und West wird man seinen Namen ehren und seine Macht anerkennen. Denn er kommt wie eine reißende Flut, die der Sturm herantreibt.20Doch für die Gemeinde auf dem Zionsberg kommt er als Befreier, für alle Nachkommen Jakobs, die umkehren und sich nicht länger gegen ihn auflehnen.21»Ich schließe mit ihnen einen Bund«, sagt der HERR, »und gebe ihnen die feste Zusage: Mein Geist, den ich dir, meinem Propheten, gegeben habe, und die Worte, die ich dir anvertraut habe, werden bei deinen Nachkommen lebendig bleiben und bei den Nachkommen deiner Nachkommen, von einer Generation zur andern. Ich, der HERR, sage es.«
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.