1.Timotheus 4 | Nya Levande Bibeln Einheitsübersetzung 2016

1.Timotheus 4 | Nya Levande Bibeln

Varning för falsk undervisning

1 Guds Ande visar oss helt klart att det under den sista tiden innan Jesus kommer tillbaka ska finnas några i församlingen som överger sin tro på Jesus och istället börjar tro på falska läror som kommer från onda andar. 2 De människor som sprider dessa läror ger intryck av att lyda Gud, men de är lögnare och har för länge sedan dödat* sitt samvete. 3 De förbjuder folk att gifta sig och kräver att man avstår från en viss slags mat, trots att Gud har skapat maten för att vi som tror på Jesus och har lärt känna det sanna budskapet ska kunna äta och vara tacksamma. 4 Allt som Gud har skapat är bra och inget är förbjudet, om man bara tar emot det med tacksamhet. 5 När vi läser Guds Ord och tackar Gud för maten, blir den tillåten för oss.

Anvisningar till Timotheos

6 Om du förklarar detta för de troende, tjänar du Jesus Kristus på rätt sätt, och hämtar din kraft ur budskapet om honom och den sunda undervisning som du följer. 7 Håll dig borta från de dumma och gudlösa myterna. Se istället till att du håller dig i god andlig form. 8 Fysisk träning är bra på sitt sätt, men att träna sig i att lyda Gud är nyttigt på alla sätt. Den som lyder Gud har ju fått löfte om liv både i den här världen och i den kommande. 9 Detta budskap om räddning är sant och alla borde tro på det. 10 Därför arbetar vi också och kämpar, så att människor ska tro på budskapet. Vi vet ju att den Gud som lever, och som vill att alla människor ska bli räddade, en dag ska infria vårt hopp och ge evigt liv åt alla som tror på Jesus. 11 Förmana och undervisa de troende om den här sanningen. 12 Bry dig inte om att du är ung, utan se till att du vinner deras respekt genom att vara en förebild för de troende i allt du säger och gör. Älska dina medmänniskor, var stark i din tro och lev ett rent liv helt för Gud. 13 Läs högt ur Skriften* för de troende och förmana och undervisa dem tills jag kommer. 14 Glöm inte bort att utnyttja den förmåga Guds Ande gav dig när församlingens ledare la sina händer på dig för att inviga dig till din uppgift. I de budskap som människor då fick från Gud, utsågs du ju till att undervisa och förmana. 15 Kom ihåg att använda denna förmåga och lev helt för din uppgift, så att alla kan se de framsteg du gör i ditt liv som troende. 16 Tänk noga på hur du lever och undervisar. Håll fast vid det som är rätt, så kommer du att rädda både dig själv och dem som lyssnar på dig.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Einheitsübersetzung 2016

DIE AUSEINANDERSETZUNG MIT DEN FALSCHEN LEHREN

Zurückweisung falscher asketischer Forderungen

1 Der Geist aber sagt ausdrücklich: In späteren Zeiten werden manche vom Glauben abfallen; sie werden sich betrügerischen Geistern und den Lehren von Dämonen zuwenden, 2 getäuscht von heuchlerischen Lügnern, deren Gewissen gebrandmarkt ist. 3 Sie verbieten die Heirat und fordern den Verzicht auf bestimmte Speisen, die Gott doch dazu geschaffen hat, dass die, die zum Glauben und zur Erkenntnis der Wahrheit gelangt sind, sie mit Danksagung zu sich nehmen. 4 Denn alles, was Gott geschaffen hat, ist gut und nichts ist verwerflich, wenn es mit Dank genossen wird; 5 es wird geheiligt durch Gottes Wort und durch das Gebet.

Der Nutzen der Frömmigkeit

6 Dies trage den Brüdern vor, dann wirst du ein guter Diener Christi Jesu sein, erzogen in den Worten des Glaubens und der guten Lehre, der du gefolgt bist. 7 Gottlose Altweiberfabeln weise zurück! Übe dich in der Frömmigkeit! 8 Denn körperliche Übung nützt nur wenig, die Frömmigkeit aber ist nützlich zu allem: Ihr ist das gegenwärtige und das zukünftige Leben verheißen. 9 Dieses Wort ist glaubwürdig und wert, dass man es beherzigt. 10 Dafür arbeiten und kämpfen wir, denn wir haben unsere Hoffnung auf den lebendigen Gott gesetzt, den Retter aller Menschen, besonders der Gläubigen. 11 Das sollst du anordnen und lehren.

ANWEISUNGEN FÜR DAS GEMEINDE­LEBEN UND FÜR DIE KIRCHENORDNUNG

Mahnungen zu vorbildlichem Leben

12 Niemand soll dich wegen deiner Jugend gering schätzen. Sei vielmehr den Gläubigen ein Vorbild in deinen Worten, in deinem Lebenswandel, in der Liebe, im Glauben, in der Lauterkeit! 13 Lies ihnen eifrig aus der Schrift vor, ermahne und belehre sie, bis ich komme! 14 Vernachlässige die Gnade nicht, die in dir ist und die dir verliehen wurde, als dir die Ältesten aufgrund prophetischer Worte gemeinsam die Hände auflegten! 15 Dafür sollst du sorgen, darin sollst du leben, damit allen deine Fortschritte offenbar werden. 16 Achte auf dich selbst und auf die Lehre; halte daran fest! Wenn du das tust, rettest du dich und alle, die auf dich hören.