1När Israels folk för länge sedan drog ut från Egypten och Jakobs släkt lämnade landet vars språk de inte kunde förstå,2då blev Juda del av landet, Guds heliga boplats, och Israel hans rike.3Röda havet såg folket komma och delade sig för dem, och Jordanfloden stannade upp i sitt lopp.4Bergen hoppade som bockar, och de små höjderna som lamm!5Vad har hänt med dig, Röda hav, eftersom du delar dig i två delar? Och du Jordan, varför stannade du av?6Varför hoppade ni berg som bockar? Och varför skuttade ni små kullar som lamm?7Darra, jord, när Jakobs Gud visar sig!8Det är ju han som gör klippan till en vattenrik sjö och låter en källa flöda fram bland stenarna.
English Standard Version
Tremble at the Presence of the Lord
1When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,2Judah became his sanctuary, Israel his dominion.3The sea looked and fled; Jordan turned back.4The mountains skipped like rams, the hills like lambs.5What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?6O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?7Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,8who turns the rock into a pool of water, the flint into a spring of water.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.