Sprüche 27 | Nya Levande Bibeln
1Skryt inte över dina planer för morgondagen, utan vänta och se vad som kommer att hända.2Beröm inte dig själv, utan låt i stället andra göra det!3Dårens förargelse är tyngre än både sand och sten.4Avundsjukan är både farligare och grymmare än ilskan.5Det är bättre med kärlek som tillrättavisar någon öppet, än med kärlek som döljer något på grund av rädsla.6Det är bättre att bli slagen av en vän än kysst av en fiende!7Till och med honungen är smaklös för den som är mätt, men den som är hungrig kan äta vad som helst!8Den som måste fly från sitt hem är som en fågel som flytt från sitt bo.9En väns goda råd är dyrbarare än väldoftande parfym.10Överge aldrig en vän, vare sig det är din egen eller din fars. Då behöver du aldrig söka upp en avlägsen släkting när du själv behöver hjälp. Din granne kan ge dig den hjälp du behöver.11Min son, vad glad jag kommer att bli om du blir förståndig! Då blir jag hedrad inför alla.12Den förståndige förutser att olyckan ska komma och sätter sig i säkerhet. Den tanklöse rusar bara rakt fram, och får sedan ångra det.13Den som gått med på att gå i borgen för en främlings skulder får vara beredd på att man kan ta hans kläder i pant!14Om du med hög röst hälsar din vän alltför tidigt på morgonen, kommer han att ta det som en förbannelse.15En kvinna som ständigt tjatar är lika olidlig som takdropp en regnig dag.16Det går inte att få henne tyst, lika lite som man kan stoppa vinden eller hålla fast olja med händerna.17Järn kan slipas mot järn och på samma sätt slipas den ena människans karaktär mot den andres.18Den som vårdar sitt fruktträd kommer att få äta dess frukt, och den som vakar över någon annans intressen blir belönad.19I en spegel ser man sitt ansikte, och genom sina tankar och känslor känner man igen sitt rätta jag.20De mänskliga begären och döden är lika i ett avseende: ingen av dem får någonsin nog.21Silver och guld kan prövas i en smältugn, men en människa prövas genom sitt rykte.22Även om du misshandlar en dåre nästan till döds så får du aldrig ur honom hans dumheter.23Rikedomar kan snabbt försvinna. Kungariken består inte heller för evigt, så vaka därför noga över dina intressen. Håll ett öga på fåren och hjorden.25Då kommer det att finnas tillräckligt med ull och getmjölk till hela familjen när höet är färdigt och skörden bärgad.
English Standard Version
1Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.2Let another praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips.3A stone is heavy, and sand is weighty, but a fool’s provocation is heavier than both.4Wrath is cruel, anger is overwhelming, but who can stand before jealousy?5Better is open rebuke than hidden love.6Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy.7One who is full loathes honey, but to one who is hungry everything bitter is sweet.8Like a bird that strays from its nest is a man who strays from his home.9Oil and perfume make the heart glad, and the sweetness of a friend comes from his earnest counsel.*10Do not forsake your friend and your father’s friend, and do not go to your brother’s house in the day of your calamity. Better is a neighbor who is near than a brother who is far away.11Be wise, my son, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me.12The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it.13Take a man’s garment when he has put up security for a stranger, and hold it in pledge when he puts up security for an adulteress.*14Whoever blesses his neighbor with a loud voice, rising early in the morning, will be counted as cursing.15A continual dripping on a rainy day and a quarrelsome wife are alike;16to restrain her is to restrain the wind or to grasp* oil in one’s right hand.17Iron sharpens iron, and one man sharpens another.*18Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who guards his master will be honored.19As in water face reflects face, so the heart of man reflects the man.20Sheol and Abaddon are never satisfied, and never satisfied are the eyes of man.21The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and a man is tested by his praise.22Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.23Know well the condition of your flocks, and give attention to your herds,24for riches do not last forever; and does a crown endure to all generations?25When the grass is gone and the new growth appears and the vegetation of the mountains is gathered,26the lambs will provide your clothing, and the goats the price of a field.27There will be enough goats’ milk for your food, for the food of your household and maintenance for your girls.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.