1En sang af David.* At de onde synes at klare sig godt må ikke få dig til at misunde dem,2for der kommer en dag, hvor det hele er forbi, og de vil falme og visne som blomster.3Bestræb dig på at leve ærligt og sandt. Sæt din lid til Herren og gør det gode.4Så vil du opleve glæden fra Herren, og han vil give dig, hvad dit hjerte ønsker.5Din fremtid skal du lægge i Herrens hænder, stol på ham, så griber han ind.6Bliver du udsat for falske anklager, vil Herren selv bevise din uskyld.7Er der en synder, som klarer sig godt, skal du ikke blive sur over det. Sæt dig stille i Herrens nærhed, vent tålmodigt, så griber han ind.8For selv om det ikke ser retfærdigt ud, skal du ikke fare op i vrede.9De onde får deres straf engang, men de, som adlyder Herren, har en lovende fremtid.10Glem ikke, at det snart er ude med de onde, går man ud og leder efter dem, finder man dem ikke.11Men de ydmyge har en fremtid i landet, de skal leve i fremgang og fred.12Hvorfor er de onde så fulde af had? De viger ikke tilbage for at angribe de uskyldige.13Men Herren ryster på hovedet ad dem, for han ved, at regnskabets time kommer.14Intet kan åbenbart standse deres ondskab, de griber sværdet og spænder buen. De overfalder de svage og værgeløse og udrydder uskyldige mennesker.15Men sværdet skal ramme deres egne hjerter, og deres buer skal brækkes itu.16Jeg foretrækker gudsfrygt og nøjsomhed frem for at få del i forbryderes overflod,17for de onde vil uvægerligt få deres straf, men Herren velsigner de retsindige.18Kun de gudfrygtige har et håb for fremtiden, for Herren er hos dem og hjælper dem.19I vanskelige tider svigter han dem ikke, midt i hungersnøden sørger han for dem.20Lovløse mennesker vil få deres straf, for Herrens fjender vil ende i en ovn, de vil forgå i flammer og røg.21Medlidenhed og gavmildhed kendetegner de gudfrygtige, mens de gudløse låner uden at betale tilbage.22De, som Herren vedkender sig, får landet i eje, mens de, som han forkaster, bliver udryddet.23Når vi vælger Herrens vej, vil han lede vore skridt.24Når vi snubler, falder vi ikke, for han holder os i hånden.25Overalt hvor jeg har færdedes i mit lange liv, har jeg aldrig set de gudfrygtige ladt i stikken eller deres børn tigge om brød.26For de er gavmilde og låner ud med glæde, deres børn er til velsignelse for mange.27Pas på at holde dig fra det onde og gøre det gode, så vil du opleve fremgang og fred.28For Herren er god, han svigter aldrig dem, der tjener ham. Han vil altid beskytte og hjælpe dem, men den gudløses slægt skal udryddes.29De gudfrygtige skal arve landet og bo der til evig tid.30Retsindige mennesker taler med visdom og handler ret.31Guds lov er skrevet i deres hjerter, derfor farer de aldrig vild.32Skurke lægger sig ofte i baghold og prøver at få ram på de uskyldige.33Men Herren svigter ikke dem, der stoler på ham, han får dem frikendt, hvis de stilles for retten.34Tålmodigt må du vente på Herren og vandre på hans vej. Så vil du få landet i eje. Du får lov at se de gudløses undergang.35Voldsmænd er store og stærke som mægtige knejsende træer.36Men går man senere forbi deres hus, er de væk. Det er forgæves at kigge efter dem.37Ydmyge og ærlige mennesker bør du lægge mærke til, for de, der skaber fred, har en lykkelig fremtid.38Men gudløse oprørere skal udryddes, de onde har ingen fremtid.39Herren beskytter dem, der adlyder ham, han redder dem ud af deres problemer.40Han hjælper dem og befrier dem, han redder dem fra de ondes angreb, for de søger tilflugt hos ham.
Kutsal Kitap Yeni Çeviri
37. Mezmur
Davut'un mezmuru
1Kötülük edenlere kızıp üzülme, Suç işleyenlere özenme!2Çünkü onlar ot gibi hemen solacak, Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.3Sen RAB'be güven, iyilik yap, Ülkede otur, sadakatle çalış.4RAB'den zevk al, O senin içindeki istekleri yerine getirecektir.5Her şeyi RAB'be bırak, O'na güven, O gerekeni yapar.6O senin doğruluğunu ışık gibi, Hakkını öğle güneşi gibi Aydınlığa çıkarır.7RAB'bin önünde sakin dur, sabırla bekle; Kızıp üzülme işi yolunda olanlara, Kötü amaçlarına kavuşanlara.8Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi, Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.9Çünkü kötülerin kökü kazınacak, Ama RAB'be umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.10Yakında kötünün sonu gelecek, Yerini arasan da bulunmayacak.11Ama alçakgönüllüler ülkeyi miras alacak, Derin bir huzurun zevkini tadacak.12Kötü insan doğru insana düzen kurar, Diş gıcırdatır.13Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.14Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.15Ama kılıçları kendi yüreklerine saplanacak, Yayları kırılacak.16Doğrunun azıcık varlığı, Pek çok kötünün servetinden iyidir.17Çünkü kötülerin gücü kırılacak, Ama doğrulara RAB destek olacak.18RAB yetkinlerin her gününü gözetir, Onların mirası sonsuza dek sürecek.19Kötü günde utanmayacaklar, Kıtlıkta karınları doyacak.20Ama kötüler yıkıma uğrayacak; RAB'bin düşmanları kır çiçekleri gibi kuruyup gidecek, Duman gibi dağılıp yok olacak.21Kötüler ödünç alır, geri vermez; Doğrularsa cömertçe verir.22RAB'bin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak, Lanetlediği insanların kökü kazınacak.23RAB insana sağlam adım attırır, İnsanın yolundan hoşnut olursa.24Düşse bile yıkılmaz insan, Çünkü elinden tutan RAB'dir.25Gençtim, ömrüm tükendi, Ama hiç görmedim doğru insanın terk edildiğini, Soyunun ekmek dilendiğini.26O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.27Kötülükten kaç, iyilik yap; Sonsuz yaşama kavuşursun.28Çünkü RAB doğruyu sever, Sadık kullarını terk etmez. Onlar sonsuza dek korunacak, Kötülerinse kökü kazınacak.29Doğrular ülkeyi miras alacak, Orada sonsuza dek yaşayacak.30Doğrunun ağzından bilgelik akar, Dilinden adalet damlar.31Tanrısı'nın yasası yüreğindedir, Ayakları kaymaz.32Kötü, doğruya pusu kurar, Onu öldürmeye çalışır.33Ama RAB onu kötünün eline düşürmez, Yargılanırken mahkûm etmez.34RAB'be umut bağla, O'nun yolunu tut, Ülkeyi miras almak üzere seni yükseltecektir. Kötülerin kökünün kazındığını göreceksin.35Kötü ve acımasız adamı gördüm, İlk dikildiği toprakta yeşeren ağaç gibi Dal budak salıyordu;36Geçip gitti, yok oldu, Aradım, bulunmaz oldu.37Yetkin adamı gözle, doğru adama bak, Çünkü yarınlar barışseverindir.38Ama başkaldıranların hepsi yok olacak, Kötülerin kökü kazınacak.39Doğruların kurtuluşu RAB'den gelir, Sıkıntılı günde onlara kale olur.40RAB onlara yardım eder, kurtarır onları, Kötülerin elinden alıp özgür kılar, Çünkü kendisine sığınırlar.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.