1Halleluja! Af hele mit hjerte vil jeg takke Herren,* berømme ham midt i de gudfrygtiges forsamling.2De ting, han gør, er vidunderlige, enhver, der oplever dem, må juble og glæde sig.3Fantastiske er alle hans undere, glem ikke hans uendelige godhed.4Herren er nådig og barmhjertig, ingen må glemme hans velgerninger.5Jeg ved, at han altid sørger for sit folk. Kan han nogensinde glemme sin pagt med dem?6Landet, som tilhørte de fremmede, gav han til sit eget folk, med magt drev han de andre væk for øjnene af sine udvalgte.7Når han handler, gør han altid det rigtige, ordene fra ham kan man stole på.8Pas på, at I trofast adlyder hans bud, retsindighed har evighedsværdi.9Sit folk har han sat i frihed, til evig tid varer hans pagt med dem. Underfuld og hellig er Herren.10Visdom udspringer af ærefrygt for Gud. Ypperlig er den indsigt, man får ved at adlyde ham. Æren er hans for evigt!
Новый Русский Перевод
1Аллилуйя! Блажен человек, боящийся Господа, получающий большое наслаждение от Его повелений.2Могущественным будет на земле его потомство; поколение праведных благословится.3Изобилие и богатство будут в его доме, и его праведность будет пребывать вечно.4Для честных восходит свет во тьме, он милостив, милосерден и праведен*.5Благо человеку, который великодушен и щедро дает взаймы, тому, кто ведет свои дела справедливо.6Он никогда не поколеблется; праведник будет в вечной памяти.7Не побоится плохих известий; сердце его твердо, уповая на Господа.8Сердце его крепко – он не испугается; он увидит падение своих врагов.9Он щедро раздал свое имущество бедным, и его праведность пребывает вовек, рог* его вознесется в славе.10Нечестивый увидит и разозлится, заскрипит зубами и исчезнет. Желание нечестивых не сбудется.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.