Psalm 26 | Bibelen på hverdagsdansk Neue Genfer Übersetzung

Psalm 26 | Bibelen på hverdagsdansk

En uskyldigs ydmyge bøn

1 En sang af David. Frikend mig, Herre, for jeg er uskyldig. Jeg har altid sat min lid til dig. 2 Se efter, hvad der bor i mit hjerte, undersøg mine tanker og motiver. 3 Jeg kender din trofaste nåde, jeg ønsker at gøre din vilje. 4 Jeg færdes ikke blandt de falske, gør ikke de gudløse selskab. 5 Jeg tager afstand fra de ondes planer, jeg vil ikke have noget med dem at gøre. 6 Jeg ønsker at bevare min uskyld, så jeg kan nærme mig dit hellige alter. 7 Der vil jeg synge dig en takkesang, fortælle om alle dine undere. 8 Herre, jeg elsker at komme til dit hus, for det er der, jeg kan se din herlighed. 9 Lad mig ikke dele skæbne med syndere, døm mig ikke, som du dømmer voldsmænd, 10 for de er altid ude på rov og tager gerne imod bestikkelse. 11 Men jeg lever oprigtigt og retskaffent. Fri mig fra det onde og vær mig nådig. 12 Mine fødder står på sikker grund, og i folkets forsamling vil jeg prise dig, Herre.

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Ein Unschuldiger bittet Gott um Gerechtigkeit

1 Von David. Verschaffe mir Recht, HERR, denn ich bin immer aufrichtig meinen Weg gegangen. Und weil ich auf den HERRN vertraue, werde ich nicht zu Fall kommen. 2 Du kannst mich auf die Probe stellen, HERR. Ergründe, wie ich wirklich bin, prüfe mich auf Herz und Nieren! 3 Deine Gnade habe ich stets vor Augen, und deine Treue bestimmt meinen Weg. 4 Mit Betrügern hatte ich keinen Umgang, mit hinterhältigen Menschen gab ich mich nicht ab. 5 Ich verabscheue es, wenn Leute sich versammeln, die Böses planen, und mit denen, die Gott verachten, setze ich mich nicht ´an einen Tisch`. 6 Meine Hände sind frei von Schuld*, und so trete ich vor deinen Altar, HERR*. 7 Dort will ich laut meinen Dank hören lassen, erzählen will ich von all deinen Wundern. 8 HERR, ich liebe die Stätte, wo dein Haus steht, den Ort, an dem deine Herrlichkeit wohnt. 9 Lass mich* nicht umkommen zusammen mit denen, die sich von dir abgewandt haben; lass mein Leben nicht mit den blutgierigen Mördern zu Ende gehen. 10 An ihren Händen klebt Unrecht, gerne nehmen sie Bestechungsgelder an.* 11 Ich aber gehe ehrlich meinen Weg. Erlöse mich und sei mir gnädig! 12 Nun stehe ich auf festem, ebenem Boden. Mitten in der Gemeinde werde ich den HERRN preisen.