Psalm 80 | Bibelen på hverdagsdansk King James Version

Psalm 80 | Bibelen på hverdagsdansk

Bøn for nationens genopbygning

1 Til korlederen: En sang af Asaf. Synges til melodien „Pagtens lilje.” 2 Hør os, du Israels Hyrde, du, som leder dit folk med omsorg, du, som troner blandt hellige keruber, bøj dig og lyt til vor bøn. Træd frem i magt og stråleglans. 3 Hjælp Efraim, Benjamin og Manasse. Stå frem i din vælde og red os. 4 Genopret dit folk, Gud. Se i nåde til os og frels os. 5 Herre, almægtige Gud, hvor længe vil du blive ved at være vred? Hvor længe er du døv for vore bønner? 6 Du gav os sorg i overflod, tårer i rigeligt mål, 7 vore nabofolk foragter os, vore fjender ler ad os. 8 Genopret dit folk, almægtige Gud. Se i nåde til os og frels os. 9 Du tog os som en ung vinstok fra Egypten, jog folkeslag bort, så vi kunne få plads. 10 Du beredte jorden for din vinstok, den slog rod og spredte sig over landet. 11 Den bredte sig ud over bjergene, dækkede de mægtige cedertræer. 12 Den bredte sine ranker til Middelhavet og nåede helt op til Eufratfloden. 13 Hvorfor har du nedbrudt vingårdens gærde, så alle og enhver kan plukke af druerne? 14 Skovens vildsvin gnaver af planterne, de vilde dyr æder af druerne. 15 Vend dit ansigt imod os, almægtige Gud! Se i nåde til os fra din himmel. Tag dig af din mishandlede vinstok. 16 Genopliv det skud, du plantede, det folk, du udvalgte. 17 Din vinstok er nu hugget ned og brændt. Dit folk er bukket under for din vrede. 18 Velsign det folk, som vil tjene dig, den nation, som du selv har udvalgt. 19 Så skal vi aldrig svigte dig mere. Genopret dit folk, så vi igen kan påkalde dit navn. 20 Genopret dit folk, almægtige Herre. Se i nåde til os og frels os.

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

King James Version
1 To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth. 2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us. 3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved. 4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people? 5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. 6 Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves. 7 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved. 8 Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. 9 Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. 10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars. 11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river. 12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her? 13 The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. 14 Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine; 15 And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. 16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance. 17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. 18 So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name. 19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.