1En sang af Koras slægt.2Herren er stor og værdig til al ære, vi priser ham i den by, han har valgt.3Se, hvor Zions hellige bjerg knejser smukt mod nord.* Zion er hele jordens glæde, den store Konges bolig.4Gud er til stede midt i sin by, han er selv dens stærkeste fæstning.5Jordens konger sluttede sig sammen, rykkede frem i flok.6Hvad de så, gjorde dem skrækslagne, så de skyndte sig bort.7Pludselig gik de i panik, blev grebet af angst som af fødselsveer.8Gud knuste dem som de store skibe, der kan splintres af en orkan.9Vi har hørt om Guds undere i fortiden, og nu har vi set dem med egne øjne. Den almægtige Gud har reddet sin by, og han vil beskytte den til hver en tid.10Vi mindes din urokkelige kærlighed, Gud, når vi tilbeder dig i dit hellige tempel.11Hele verden har hørt om din storhed, du bliver lovprist over alt på jorden. Du er en god konge,12og derfor er der glæde i Jerusalem. Judas byer, bryd ud i jubel over Guds godhed.13Gå ud og se på Guds by, gå rundt om den og tæl dens tårne.14Læg mærke til dens enorme bymur, undersøg dens fæstninger, så I kan fortælle de kommende slægter:15„Den almægtige Gud skal altid være vores Gud, han er for evigt vores leder.”
King James Version
1A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.2Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.3God is known in her palaces for a refuge.4For, lo, the kings were assembled, they passed by together.5They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.6Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.7Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.8As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.9We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.10According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.11Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.12Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.13Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.14For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.