Psalm 11 | Bibelen på hverdagsdansk King James Version

Psalm 11 | Bibelen på hverdagsdansk

Tilflugt hos Herren

1 Til korlederen: En sang af David. Jeg stoler på Herren og søger hans hjælp. Hvorfor siger I: „Flygt op i bjergene som en fugl, 2 for de gudløse har spændt deres bue og lagt pilen til rette. De gemmer sig i mørket for at ramme de retskafne. 3 Hvad kan en gudfrygtig gøre, når al lov og ret er borte?” 4 Herren sidder i sit hellige tempel. Han regerer fra sin trone i Himlen. Han overvåger hvert menneske på jorden. 5 Han gennemskuer både de gode og de gudløse. Han hader dem, som elsker vold. 6 Han lader gloende kul regne ned over de onde, straffer dem med rygende svovl og en brændende vind. 7 Herren er god og elsker dem, der adlyder ham, de, som gør det gode, skal se hans ansigt.

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

King James Version
1 To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? 2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart. 3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do? 4 The LORD is in his holy temple, the LORD' throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men. 5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth. 6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. 7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.