Hiob 38 | Bibelen på hverdagsdansk English Standard Version

Hiob 38 | Bibelen på hverdagsdansk

Gud taler til Job

1 Da talte Herren til Job inde fra stormvejret: 2 „Hvorfra kender du mine tanker, når du knap nok ved, hvem jeg er? 3 Lad mig nu stille dig nogle spørgsmål, så får vi se, om du kan svare på dem. 4 Hvor var du henne, da jeg skabte jorden? Svar mig på det, hvis du er så klog! 5 Var du med til at bestemme dens størrelse og beslutte, hvor den skulle anbringes? 6 Var det dig, der skabte et fundament, som jorden kunne hvile på, 7 mens englene råbte af glæde, og morgenstjernerne sang deres hyldest? 8 Hvem satte grænser for havet, da vandet fossede frem af jordens skød? 9 Hvem hyllede det i skyer som i et svøb, dækkede det med tåge som et tæppe? 10 Hvem sørgede for at holde havet i skak, så det blev på sin plads mellem bredderne? 11 Hvem sagde: ‚Hertil og ikke længere! Her standser dine stolte bølger!’? 12 Har du nogen sinde kaldt daggryet frem eller bedt solen udbrede sine arme 13 for at tage nattens tæppe af jordens seng og ryste mørkets misgerninger ud af det? 14 Med lyset kommer jordens konturer frem, den fyldes med strålende farver. 15 Lyset standser voldsmændenes hærgen, for de arbejder under dække af mørket. 16 Har du undersøgt havets kilder eller gået på oceanets bund? 17 Fandt du ud af, hvor dødsrigets porte var? Så du indgangen til afgrundens verden? 18 Har du fattet, hvor stor jorden er? Sig mig, om du allerede ved alt det her. 19 Ved du, hvor lyset kommer fra? Ved du, hvor mørket går hen? 20 Kan du vise dem vej til deres hjem? Kender du stierne, der fører til deres hus? 21 Du ved alt på grund af din store erfaring, for du var jo født, da lyset blev skabt. 22 Har du set, hvor jeg opbevarer sneen, de rum, hvor jeg skjuler haglvejret, 23 som jeg gemmer til uvejrets dage, når krige og kampe bryder ud? 24 Ved du, hvor lynene vil ramme, eller hvornår østenvinden begynder at blæse? 25 Hvem bestemmer, hvor regnen skal falde, og hvem baner vej for tordenvejret? 26 Hvem sender regn på øde steder, hvor der ingen mennesker bor? 27 Hvem mætter vildmarken med vand, så græsset kan spire og gro? 28 Har regnen mon en far? Hvem har avlet duggens dråber? 29 Fra hvis moderskød kommer isen? Hvem føder rimfrosten fra himlen? 30 Vandet bliver hårdt som sten, havets overflade hærdes til is. 31 Kan du binde Syvstjernen sammen eller løse Orions bælte? 32 Har du styr på Dyrekredsen? Har du kontrol over Store Bjørn og Lille Bjørn? 33 Kender du universets love? Bestemmer du deres virkning på jorden? 34 Kan du ved at råbe til skyerne få regnen til at gennembløde dig? 35 Kan du kommandere med lynene, vil de adlyde din befaling? 36 Hvem gav mennesket visdom, udstyrede hjernen med evne til at tænke? 37 Hvem kender skyernes antal? Hvem vipper himlens vandkrukker, 38 så det tørre støv forvandles til mudder, og leret klumper sig sammen? 39 Kan du jage en gazelle som en løvinde, der sørger for mad til sine sultne unger, 40 mens de ligger i deres hule eller gemmer sig i steppens krat? 41 Hvem sørger for føde til ravnen, når dens sultne unger rejser sig og råber til himlen efter mad?

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

The Lord Answers Job

1 Then the Lord answered Job out of the whirlwind and said: 2 “Who is this that darkens counsel by words without knowledge? 3 Dress for action* like a man; I will question you, and you make it known to me. 4 “Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you have understanding. 5 Who determined its measurements—surely you know! Or who stretched the line upon it? 6 On what were its bases sunk, or who laid its cornerstone, 7 when the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy? 8 “Or who shut in the sea with doors when it burst out from the womb, 9 when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band, 10 and prescribed limits for it and set bars and doors, 11 and said, ‘Thus far shall you come, and no farther, and here shall your proud waves be stayed’? 12 “Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place, 13 that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it? 14 It is changed like clay under the seal, and its features stand out like a garment. 15 From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken. 16 “Have you entered into the springs of the sea, or walked in the recesses of the deep? 17 Have the gates of death been revealed to you, or have you seen the gates of deep darkness? 18 Have you comprehended the expanse of the earth? Declare, if you know all this. 19 “Where is the way to the dwelling of light, and where is the place of darkness, 20 that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home? 21 You know, for you were born then, and the number of your days is great! 22 “Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail, 23 which I have reserved for the time of trouble, for the day of battle and war? 24 What is the way to the place where the light is distributed, or where the east wind is scattered upon the earth? 25 “Who has cleft a channel for the torrents of rain and a way for the thunderbolt, 26 to bring rain on a land where no man is, on the desert in which there is no man, 27 to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass? 28 “Has the rain a father, or who has begotten the drops of dew? 29 From whose womb did the ice come forth, and who has given birth to the frost of heaven? 30 The waters become hard like stone, and the face of the deep is frozen. 31 “Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion? 32 Can you lead forth the Mazzaroth* in their season, or can you guide the Bear with its children? 33 Do you know the ordinances of the heavens? Can you establish their rule on the earth? 34 “Can you lift up your voice to the clouds, that a flood of waters may cover you? 35 Can you send forth lightnings, that they may go and say to you, ‘Here we are’? 36 Who has put wisdom in the inward parts* or given understanding to the mind?* 37 Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens, 38 when the dust runs into a mass and the clods stick fast together? 39 “Can you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions, 40 when they crouch in their dens or lie in wait in their thicket? 41 Who provides for the raven its prey, when its young ones cry to God for help, and wander about for lack of food?