1Helligånden gør det helt klart, at i den sidste tid, før Jesus kommer igen, vil nogle af de kristne tage afstand fra troen. I stedet vil de blive ivrige tilhængere af lærere, hvis undervisning er inspireret af bedrageriske og dæmoniske ånder.2De vil lyve uden at fortrække en mine, for de har mistet deres samvittighed.3De vil forbyde ægteskab og kræve, at man undgår at spise visse ting, som jo ellers er skabt af Gud, for at de, der tror og kender sandheden, kan spise dem med tak til Gud.4Alt, hvad Gud har skabt, er nemlig godt, og i stedet for at forkaste det, kan vi spise det med taknemmelighed.5Gud har jo erklæret, at ingen mad er uren, og desuden takker vi ham for maden.6Når du forklarer det her for de kristne, er du en god tjener for Jesus Kristus. Du skal hente din styrke fra budskabet om troens betydning og fra den gode undervisning, som du har modtaget.
Livet er mere end her og nu
7Afvis de tåbelige myter, der intet godt fører med sig. Brug hellere tiden på at øve dig i gudsfrygt.8Fysisk træning er godt, men giver et begrænset udbytte, for det gavner kun en tid. Gudsfrygt har man derimod stort udbytte af, for det gavner en både her i livet og i den kommende verden.9Tro mig, og accepter, hvad jeg siger.10Vi slider og kæmper jo netop, fordi vi har sat alt vores håb til den levende Gud, som giver evigt liv til alle, der tror på Kristus.11Tilrettevis dem, der tager fejl, og undervis dem om det rette.
Hold dig ikke tilbage
12Lad ingen se ned på dig, fordi du er ung, men vær et forbillede for de troende både med dine ord og med dit liv. Vær et godt eksempel for dem, når det gælder kærlighed, trofasthed og renhed.13Brug tiden, indtil jeg kommer, til at læse op for dem fra Skriften, til at styrke dem i troen og til at undervise dem.14Glem ikke den nådegave, du har, den du modtog fra Gud, da menighedens ledere profeterede over dig og bad for dig med håndspålæggelse.15Giv dig i kast med opgaverne, så vil enhver kunne se, hvordan det vil lykkes for dig.16Vær bevidst om, hvordan du lever og underviser, og hold ud. Din tjeneste fører jo både dig selv og dine tilhørere frem til det evige liv.
English Standard Version
Some Will Depart from the Faith
1Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,2through the insincerity of liars whose consciences are seared,3who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.4For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,5for it is made holy by the word of God and prayer.
A Good Servant of Christ Jesus
6If you put these things before the brothers,* you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have followed.7Have nothing to do with irreverent, silly myths. Rather train yourself for godliness;8for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come.9The saying is trustworthy and deserving of full acceptance.10For to this end we toil and strive,* because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.11Command and teach these things.12Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching.14Do not neglect the gift you have, which was given you by prophecy when the council of elders laid their hands on you.15Practice these things, immerse yourself in them,* so that all may see your progress.16Keep a close watch on yourself and on the teaching. Persist in this, for by so doing you will save both yourself and your hearers.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.