1Alle, som tror, at Jesus er den lovede Messias, er Guds børn. Hvis vi elsker ham, som vi er børn af, må vi også elske de andre børn, han har.2Vi ved, at vi elsker Guds børn, hvis vi elsker Gud og adlyder hans befalinger.3Vi viser vores kærlighed til Gud ved at adlyde hans befalinger, og det er ikke nogen tung byrde.4For alt, hvad der er født af Gud, sejrer over verden. Det er altså gennem vores tro, at verden bliver besejret.
Evigt liv fås ved troen på Guds Søn, der kom til jorden i menneskeskikkelse
5Kun de, der tror, at Jesus er Guds Søn, kan sejre over verden.6Jesus Kristus kom gennem vand og blod.* Ikke alene måtte han fødes som et menneske gennem vandet, men han måtte også dø som et menneske, så hans blod blev udgydt. Helligånden bekræftede det også med sit vidnesbyrd, og Ånden taler jo altid sandt.7Der er altså tre, der vidner om, at Guds Søn blev menneske:8Helligånden, vandet og blodet. De tre afgiver det samme vidnesbyrd.9Tager vi imod menneskers vidnesbyrd, bør vi i langt højere grad tage imod Guds eget vidnesbyrd. Og dette er altså det vidnesbyrd, Gud selv har givet om sin Søn.10De, der er kommet til tro på Guds Søn, ved i deres hjerte, at det er sandt. Men de, der ikke tror på, at Jesus er Guds Søn, mener åbenbart, at Gud lyver. De tror jo ikke på det vidnesbyrd, Gud har aflagt om sin egen Søn.11Gud har også sagt, at han giver os evigt liv, og at vi får det gennem hans Søn.12De, der har Sønnen, har livet, men de, der ikke har Sønnen, har heller ikke livet.13Jeg har skrevet det her til jer, som tror på Guds Søn, for at I skal vide, at I har evigt liv.
Om at bede efter Guds vilje
14Vi har den tillid til ham, at han svarer os, når vi beder, lige meget hvad det drejer sig om, så længe det er i overensstemmelse med hans vilje.15Hvis vi altså ved, at han svarer os, hvad vi end beder om, så ved vi også, at vi får,* hvad vi har bedt om.
Om synd og oprør, liv og død
16Hvis I ser en kristen begå en synd, som ikke fører til døden, så skal I bede til Gud for ham, og Gud vil give ham livet, hvis han da ikke er en af dem, der synder med døden til følge. Der er en synd, som fører til død, og det er ikke angående den, I skal bede.17Enhver oprørsk handling er synd, men ikke alle former for synd ender med død.
Afsluttende resume
18Vi ved, at de, som er Guds børn, ikke lever i synd, men Guds Søn* beskytter dem, så den Onde ikke kan gøre dem noget.19Vi ved, at vi tilhører Gud, men hele verden er i den Ondes magt.20Vi ved, at Guds Søn er kommet og har givet os indsigt, så vi kan lære den sande Gud at kende. Ja, vi tilhører Sandheden, Jesus Kristus, Guds Søn. Han er den sande Gud, og hos ham er det evige liv.21Mine kære børn, vær på vagt over for alle former for afgudsdyrkelse.
English Standard Version
Overcoming the World
1Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father loves whoever has been born of him.2By this we know that we love the children of God, when we love God and obey his commandments.3For this is the love of God, that we keep his commandments. And his commandments are not burdensome.4For everyone who has been born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith.5Who is it that overcomes the world except the one who believes that Jesus is the Son of God?
Testimony Concerning the Son of God
6This is he who came by water and blood—Jesus Christ; not by the water only but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.7For there are three that testify:8the Spirit and the water and the blood; and these three agree.9If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater, for this is the testimony of God that he has borne concerning his Son.10Whoever believes in the Son of God has the testimony in himself. Whoever does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has borne concerning his Son.11And this is the testimony, that God gave us eternal life, and this life is in his Son.12Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
That You May Know
13I write these things to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life.14And this is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will he hears us.15And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him.16If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask, and God* will give him life—to those who commit sins that do not lead to death. There is sin that leads to death; I do not say that one should pray for that.17All wrongdoing is sin, but there is sin that does not lead to death.18We know that everyone who has been born of God does not keep on sinning, but he who was born of God protects him, and the evil one does not touch him.19We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.20And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.21Little children, keep yourselves from idols.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.