Sprüche 31 | Библия, ревизирано издание Schlachter 2000

Sprüche 31 | Библия, ревизирано издание

Мъдри слова на цар Лемуил

1 Думите на Массовия цар Лемуил, на които го поучи майка му: 2 Какво, сине мой? Какво, сине на утробата ми? И какво, сине на моите оброци? 3 Не давай силата си на жените, нито пътищата си – на тези, които погубват царете. 4 Не е за царете, Лемуиле, не е за царете да пият вино, нито за князете да кажат: Къде е спиртното питие? 5 Да не би, като се напият, да забравят закона и да не оправдаят угнетяваните*. 6 Давайте спиртно питие на онзи, който загива, и вино – на огорчения духом, 7 за да пийне и да забрави сиромашията си, и да не помни вече окаяността си. 8 Отваряй устата си за безгласния, за делото на всички, които загиват; 9 отваряй устата си, съди справедливо и раздавай правосъдие на сиромаха и немотния.

Възхвала на добродетелната жена

10 Кой може да намери добродетелна жена? Защото тя е много по-ценна от скъпоценни камъни. 11 Сърцето на мъжа и уповава на нея; и няма да му липсва печалба. 12 Тя ще му донася добро, а не зло, през всички дни на живота си. 13 Търси вълна и лен и работи с ръцете си това, което и е угодно. 14 Тя е като търговските кораби – донася храната си отдалеч. 15 При това става, докато е още тъмно, и дава храна на дома си, и определената работа – на слугините си. 16 Разглежда нива и я купува; от плода на ръцете си сади лозе. 17 Опасва кръста си със сила и укрепва мишците си. 18 Като схваща, че търгуването и е полезно, светилникът и не угасва през нощта. 19 Слага ръцете си на вретеното и държи в ръката си хурката. 20 Отваря ръката си за сиромасите. Да! Простира ръцете си към нуждаещите се. 21 Не се бои от снега за дома си; защото всичките и домашни са облечени с двойни дрехи. 22 Прави си завивки от дамаска; облеклото и е от висон и морав плат. 23 Мъжът и е известен в портите, когато седи между местните старейшини. 24 Тя тъче ленено платно и го продава, и доставя пояси на търговците*; 25 сила и достолепие са облеклото и; и тя гледа весело към бъдещето. 26 Отваря устата си с мъдрост и законът на езика и е благ. 27 Добре внимава в управлението на дома си и хляб на леност не яде. 28 Синовете и стават и я облажават; и мъжът и я хвали, като казва: 29 Много дъщери са се държали достойно, но ти надмина всичките. 30 Прелестта е измамлива и красотата е лъх; но жена, която се бои от ГОСПОДА, тя ще бъде похвалена. 31 Дайте и от плода на ръцете и и делата и нека я хвалят в портите.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Schlachter 2000

Die Worte Lemuels

1 Worte des Königs Lemuel; die Lehre, die seine Mutter ihm gab: 2 Was soll ich dir raten, mein Sohn, was, du Sohn meines Leibes, ja, was, du Sohn meiner Gelübde? 3 Gib nicht den Frauen deine Kraft, noch deine Wege denen, die Könige verderben! 4 Es ziemt sich für Könige nicht, Lemuel, es ziemt sich für Könige nicht, Wein zu trinken, noch für Fürsten der Hang zu starkem Getränk! 5 Sie könnten über dem Trinken das vorgeschriebene Recht vergessen und die Rechtssache aller geringen Leute verdrehen. 6 Gebt starkes Getränk dem, der zugrunde geht, und Wein den betrübten Seelen! 7 Sie werden über dem Trinken ihre Armut vergessen und werden nicht mehr an ihr Elend denken. 8 Tue deinen Mund auf für den Stummen, für das Recht all derer, die dem Untergang geweiht sind! 9 Tue deinen Mund auf, richte recht und verteidige den Elenden und Armen!

Das Lob der tugendhaften Frau

10 Eine tugendhafte Frau — wer findet sie? Sie ist weit mehr wert als [die kostbarsten] Perlen! 11 Auf sie verlässt sich das Herz ihres Mannes, und an Gewinn mangelt es ihm nicht. 12 Sie erweist ihm Gutes und nichts Böses alle Tage ihres Lebens. 13 Sie kümmert sich um Wolle und Flachs und verarbeitet es mit willigen Händen. 14 Sie gleicht den Handelsschiffen; aus der Ferne bringt sie ihr Brot herbei. 15 Bevor der Morgen graut, ist sie schon auf; sie gibt Speise aus für ihr Haus und bestimmt das Tagewerk für ihre Mägde. 16 Sie trachtet nach einem Acker und erwirbt ihn auch; vom Ertrag ihrer Hände pflanzt sie einen Weinberg an. 17 Sie gürtet ihre Lenden mit Kraft und stärkt ihre Arme. 18 Sie sieht, dass ihr Erwerb gedeiht; ihr Licht geht auch bei Nacht nicht aus. 19 Sie greift nach dem Spinnrocken, und ihre Hände fassen die Spindel. 20 Sie tut ihre Hand dem Unglücklichen auf und reicht ihre Hände dem Armen. 21 Vor dem Schnee ist ihr nicht bange für ihr Haus, denn ihr ganzes Haus ist in Scharlach gekleidet. 22 Sie macht sich selbst Decken; Leinen und Purpur ist ihr Gewand. 23 Ihr Mann ist wohlbekannt in den Toren, wenn er unter den Ältesten des Landes sitzt. 24 Sie fertigt Hemden und verkauft sie und liefert dem Händler Gürtel. 25 Kraft und Würde sind ihr Gewand, und sie lacht angesichts des kommenden Tages. 26 Ihren Mund öffnet sie mit Weisheit, und freundliche Unterweisung ist auf ihrer Zunge. 27 Sie behält die Vorgänge in ihrem Haus im Auge und isst nie das Brot der Faulheit. 28 Ihre Söhne wachsen heran und preisen sie glücklich; ihr Mann rühmt sie ebenfalls: 29 »Viele Töchter haben sich als tugendhaft erwiesen, du aber übertriffst sie alle!« 30 Anmut ist trügerisch und Schönheit vergeht, aber eine Frau, die den HERRN fürchtet, die wird gelobt werden. 31 Gebt ihr von den Früchten ihrer Hände, und ihre Werke werden sie rühmen in den Toren!