1И така, моля ви, братя, поради Божиите милости да представите телата си в жертва жива, свята, благоугодна на Бога, като ваше духовно служение.2И недейте се съобразява с този век*, но се преобразявайте чрез обновяването на ума си, за да познаете от опит какво е Божията воля – това, което е добро, благоугодно на Него и съвършено.3Защото чрез дадената ми благодат казвам на всеки един измежду вас, който е по-виден, да не мисли за себе си по-високо, отколкото трябва да мисли, а да разсъждава така, че да мисли скромно, според дела на вярата, който Бог е определил на всекиго.4Защото, както в едно тяло имаме много части, но всички части не вършат една и съща работа,5така и ние, мнозината, сме едно тяло в Христос и всеки от нас сме части, един на друг.6И като имаме дарби, които се различават според дадената ни благодат, ако е пророчество, нека пророкуваме съразмерно с вярата;7ако е служене, нека постоянстваме в служенето; ако някой поучава, нека постоянства в поучаването;8ако увещава – в увещаването; който раздава – да раздава щедро; който управлява – да управлява с усърдие; който показва милост – да я показва доброволно.
Правила за християнски живот
9Любовта да бъде нелицемерна; отвращавайте се от злото и се привързвайте към доброто.10Бъдете мили един към друг като към близки роднини, с братска обич; изпреварвайте да си отдавате почит един на друг.11В усърдието не бъдете лениви; бъдете пламенни по дух, като служите на Господа.12Радвайте се в надеждата, в скръббъдете твърди, в молитва – постоянни.13Помагайте на светиите в нуждите им; стремете се към гостолюбие.14Благославяйте онези, които ви гонят, благославяйте и не кълнете.15Радвайте се с онези, които се радват; плачете с онези, които плачат.16Бъдете единомислени един към друг; не отдавайте ума си на високи неща, но се предавайте на скромни неща; не смятайте себе си за мъдри.17На никого не връщайте зло за зло; промисляйте за това, което е добро пред всички човеци;18ако е възможно, доколкото зависи от вас, живейте в мир с всички човеци.19Не си отмъщавайте, възлюбени, а дайте място на Божия гняв; защото е писано: „На Мене принадлежи отмъщението, Аз ще отплатя, казва Господ.“20Но: „Ако е гладен неприятелят ти, нахрани го; ако е жаден – дай му да пие; защото това като правиш, ще натрупаш жар на главата му.“21Не се оставяй да те побеждава злото; а ти побеждавай злото чрез добро.
Segond 21
De nouveaux comportements
1Je vous encourage donc, frères et sœurs, par les compassions de Dieu, à offrir votre corps comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu. Ce sera de votre part un culte raisonnable.2Ne vous conformez pas au monde actuel, mais soyez transformés par le renouvellement de l'intelligence afin de discerner quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.3Par la grâce qui m'a été donnée, je dis à chacun de vous de ne pas avoir une trop haute opinion de lui-même, mais de garder des sentiments modestes, chacun selon la mesure de foi que Dieu lui a donnée.4En effet, de même que nous avons plusieurs membres dans un seul corps et que tous les membres n'ont pas la même fonction,5de même, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps en Christ et nous sommes tous membres les uns des autres, chacun pour sa part.6Nous avons des dons différents, selon la grâce qui nous a été accordée. Si quelqu'un a le don de prophétie, qu'il l'exerce en accord avec la foi;7si un autre est appelé à servir, qu'il se consacre à son service. Que celui qui enseigne se donne à son enseignement,8et celui qui a le don d'encourager à l'encouragement. Que celui qui donne le fasse avec générosité, celui qui préside, avec zèle, et que celui qui exerce la bienveillance le fasse avec joie.9Que l'amour soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur, attachez-vous au bien.10Par amour fraternel soyez pleins d'affection les uns pour les autres et rivalisez d'estime réciproque.11Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur.12Réjouissez-vous dans l'espérance et soyez patients dans la détresse. Persévérez dans la prière.13Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalité avec empressement.14Bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.15Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent, pleurez avec ceux qui pleurent.16Vivez en plein accord les uns avec les autres. N'aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne vous prenez pas pour des sages.*17Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.18Si cela est possible, dans la mesure où cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.19Ne vous vengez pas vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir la colère de Dieu, car il est écrit: C'est à moi qu'appartient la vengeance, c'est moi qui donnerai à chacun ce qu'il mérite, dit le Seigneur.*20Mais si ton ennemi a faim, donne-lui à manger, s'il a soif, donne-lui à boire, car en agissant ainsi, tu amasseras des charbons ardents sur sa tête.*21Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais sois vainqueur du mal par le bien.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.