Jeremia 10 | Библия, ревизирано издание Segond 21

Jeremia 10 | Библия, ревизирано издание

За идолопоклонството и истинското богопочитание

1 Слушайте словото, което ГОСПОД говори на вас, доме Израелев! 2 Така казва ГОСПОД: Не учете пътя на народите и не се плашете от небесните знамения поради това, че народите се плашат от тях. 3 Защото обичаите на племената са суетни; понеже само дърво е това, което секат от гората – нещо, издялано от дърводелски ръце с брадва; 4 украсяват го със сребро и злато, закрепват го с гвоздеи и чукове, за да не се клати; 5 те стоят прави като плашило в бостан, но не говорят; трябва да се носят, защото не могат да ходят. Не бойте се от тях, защото не могат да докарат някакво зло, нито им е възможно да докарат някакво добро. 6 Няма подобен на Тебе, ГОСПОДИ! Велик си и велико е името Ти в сила. 7 Кой не би се боял от Тебе, Царю на народите? Защото на Тебе се пада това, понеже между всички мъдри на народите и във всичко, което мъдростта им владее, няма подобен на Тебе. 8 Но всички онези са безумни и глупави; суетно е учението им; то е само дърво. 9 Сребро, изковано на плочи, се донася от Тарсис и злато – от Офир*, изделие на художник и на златарски ръце – синьо и мораво за облеклото им, всецяло изработка на изкусни хора. 10 Но ГОСПОД е истинският Бог, живият Бог и вечният Цар; от Неговия гняв земята се тресе и народите не могат да устоят пред негодуванието Му. 11 (Така ще им кажете: Онези богове, които не са направили небето и земята – да! – те ще изчезнат от земята и изпод това небе.) 12 Той направи земята със силата Си, утвърди света с мъдростта Си и разпростря небето с разума Си. 13 Когато издава гласа Си, водите на небето шумят, и Той издига пари от краищата на земята; прави светкавици за дъжда и изважда вятър от съкровищата Си. 14 Всеки човек е твърде несмислен, за да знае; всеки златар се посрамва от кумира си, защото лятото от него е лъжа, в което няма дихание. 15 Суета са те, дело на заблуда; във времето на наказанието им те ще загинат. 16 Онзи, Който е делът на Яков, не е като тях, защото Той е Създател на всичко; Израил е племето, което е наследството Му; ГОСПОД на Силите е името Му. 17 Събери от земята стоката си, ти, която живееш в крепостта. 18 Защото така казва ГОСПОД: Ето, Аз в това време ще изхвърля като с прашка жителите на тази страна и ще ги утесня, за да почувстват злото. 19 Горко ми поради болката ми! Раната ми е люта; но аз казах: Наистина тази болка ми се пада и трябва да я търпя. 20 Шатърът ми се развали и всичките ми въжета се скъсаха; синовете ми излязоха от мен и ги няма; няма вече кой да разпъне шатъра ми и да окачи завесите ми. 21 Понеже овчарите обезумяха и не потърсиха ГОСПОДА, затова не са успявали и всичките им стада са разпръснати. 22 Слушай! Шум! Ето, иде и голям глъч от северната страна, за да превърне Юдейските градове в пустиня, жилище на чакали. 23 ГОСПОДИ, познавам, че пътят на човека не зависи от него; не е дадено на човека, който ходи, да оправя стъпките си. 24 ГОСПОДИ, наказвай ме, но с мярка, не в гнева Си, да не би да ме довършиш. 25 Изливай яростта Си върху народите, които не Те познават, и върху родовете, които не призовават Твоето име; защото те изпоядоха Яков, дори го погълнаха и го довършиха, и опустошиха жилището му.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

L'Eternel et les idoles

1 «Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communauté d'Israël! 2 Voici ce que dit l'Eternel: N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayées par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. C'est du bois qu'on coupe dans la forêt: la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent à un poteau massif: ils ne parlent pas. Il faut bien qu'on les porte, puisqu'ils ne peuvent pas marcher! N'ayez pas peur d'eux, car ils ne peuvent faire aucun mal; ils sont même incapables de faire du bien. 6 »Personne n'est semblable à toi, Eternel! Tu es grand, et ta puissance contribue à la grandeur de ta réputation. 7 Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations?* Oui, c'est à toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable à toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. L'instruction des idoles, ce n'est que du bois! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfèvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont l'œuvre d'habiles artisans. 10 Mais c'est l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour l'éternité. La terre tremble devant sa colère, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 »Vous leur tiendrez ce langage: ‘Les dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaîtront de la terre et de dessous le ciel. 12 C'est lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondé le monde par sa sagesse, il a déployé le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, l'eau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, il déclenche les éclairs et la pluie, il tire le vent de ses trésors. 14 Tout homme est dépassé, même les plus savants. Tout orfèvre est honteux de sa sculpture sacrée, car son idole n'est que mensonge: le souffle de la vie n'habite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment d'intervenir contre elles, elles disparaîtront.

L'approche de la punition

16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonné. Israël est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maître de l'univers, voilà quel est son nom.’ 17 »Ramasse tes affaires qui traînent par terre, toi qui te trouves en état de siège, 18 car voici ce que dit l'Eternel: ‘Cette fois-ci je vais expédier au loin les habitants du pays. Je vais provoquer leur détresse pour qu'on les capture.’» 19 «Malheur à moi! Je suis brisée! Ma plaie est douloureuse! Et moi qui disais: ‘C'est une calamité, mais je la supporterai’! 20 Ma tente est dévastée, tous mes cordages sont coupés. Mes fils m'ont quittée, ils ne sont plus là. Je n'ai personne qui dresse de nouveau ma tente, qui relève mes abris en toile.» 21 C'est que les bergers ont été stupides: ils n'ont pas cherché l'Eternel. Voilà pourquoi ils n'ont pas agi intelligemment, voilà pourquoi tous leurs troupeaux sont dispersés. 22 C'est le bruit d'une rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour réduire les villes de Juda en un désert, en un repaire de chacals. 23 Je sais, Eternel, que l'être humain n'a pas autorité sur la voie qu'il suit. Ce n'est pas à l'homme qui marche de diriger ses pas. 24 Corrige-moi, Eternel, mais dans une juste mesure et non dans ta colère! Sinon, tu m'affaiblirais trop. 25 Déverse ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas, sur les peuples qui ne font pas appel à toi! En effet, ils dévorent Jacob, ils le dévorent, ils l'exterminent et dévastent son domaine.