Psalm 87 | Библия, ревизирано издание New International Reader’s Version

Psalm 87 | Библия, ревизирано издание

Възхвала на Йерусалим

(По слав. 86.)

1 Псалом, песен за Кореевите потомци. Основания Си на святите хълмове град – 2 да!, – портите на Сион ГОСПОД обича повече от всички Яковови заселища. 3 Славни неща се говорят за тебе, граде Божий. (Села.) 4 Ще спомена Египет и Вавилон като от онези, които ме познават. Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия: този народ, ще кажа, се е родил там. 5 Да! За Сион ще се каже: Този и онзи са се родили в него и сам Всевишният ще го утвърди. 6 Когато ГОСПОД запише племената, ще зачете, че това и онова племе се е родило там. (Села.) 7 Както певците, така и свирачите ще казват: Всичките ми извори са в Тебе.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

A psalm of the Sons of Korah. A song.

1 The LORD has built his city on the holy mountain. 2 He loves the city of Zion more than all the other places where the people of Jacob live. 3 City of God, the LORD says glorious things about you. 4 He says, ‘I will include Egypt and Babylon in a list of nations who recognise me as king. I will also include Philistia and Tyre, along with Cush. I will say about them, “They were born in Zion.” ’ 5 Certainly it will be said about Zion, ‘This nation and that nation were born in it. The Most High God himself will make it secure.’ 6 Here is what the LORD will write in his list of the nations. ‘Each of them was born in Zion.’ 7 As they make music they will sing, ‘Zion, all our blessings come from you.’