Psalm 101 | Библия, ревизирано издание New International Reader’s Version

Psalm 101 | Библия, ревизирано издание

Стремеж към непорочност

(По слав. 100.)

1 Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; на Тебе, ГОСПОДИ, ще пея хваления. 2 Ще внимавам по пътя на непорочността. Кога ще дойдеш при мене? Ще ходя с незлобливо сърце сред дома си. 3 Няма да положа пред очите си нещо подло; мразя делата на предателите, те няма да се прилепят към мене. 4 Развратено сърце ще бъде отхвърлено от мене; нищо нечестиво няма да познавам. 5 Който клевети скришно съседа си, него ще погубя; който има горделиво око и надигнато сърце, него няма да търпя. 6 Очите ми ще бъдат над верните на земята, за да живеят с мене; който ходи непорочен в пътя, той ще ми бъде служител. 7 Който постъпва коварно, няма да живее вътре в дома ми; който говори лъжа, няма да се утвърди пред очите ми. 8 Всяка сутрин ще погубвам всички нечестиви на земята, за да изтребя от града ГОСПОДЕН всички, които вършат беззаконие.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

A psalm of David.

1 I will sing about your love and fairness. LORD, I will sing praise to you. 2 I will be careful to lead a life that is without blame. When will you come and help me? In my own home I will lead a life that is without blame. 3 I won’t look at anything that is evil and call it good. I hate the acts of people who aren’t faithful to you. I won’t have anything to do with those things. 4 I will stay away from those whose hearts are twisted. I won’t have anything to do with what is evil. 5 I will get rid of anyone who tells lies about their neighbour in secret. I won’t put up with anyone whose eyes and heart are proud. 6 I will look with favour on the faithful people in the land. They will live with me. Those whose lives are without blame will serve me. 7 No one who lies and cheats will live in my house. No one who tells lies will serve me. 8 Every morning I will get rid of all the sinful people in the land. I will remove from the city of the LORD everyone who does what is evil.