1Плановете на сърцето принадлежат на човека, но отговорът на езика е от ГОСПОДА.2Всички пътища на човека са чисти в собствените му очи, но ГОСПОД претегля духовете.3Възлагай делата си на ГОСПОДА и ще се утвърдят твоите намерения.4ГОСПОД е направил всяко нещо за Себе Си, дори и нечестивия – за деня на злото.5Мерзост е за ГОСПОДА всеки, който е с горделиво сърце, даже ръка с ръка да се съедини, той пак няма да остане ненаказан.6С милост и вярност се отплаща за беззаконието и чрез страх от ГОСПОДА хората се отклоняват от злото.7Когато пътищата на човека са угодни на ГОСПОДА, Той примирява с него и неприятелите му.8По-добре малко с правда, отколкото големи доходи с неправда.9Сърцето на човека начертава пътя му, но ГОСПОД оправя стъпките му.10Присъдата в устните на царя е боговдъхновена; устата му няма да сгрешат в съда.11Вярната теглилка и везни са от ГОСПОДА, всички грамове в торбата са Негово дело.12Да се върши беззаконие е мерзост за царете, защото престолът се утвърждава с правда.13Праведните устни са благоприятни на царете и те обичат онзи, който говори право.14Яростта на царя е вестител на смърт, но мъдрият човек я укротява.15В светлината от лицето на царя има живот и неговото благоволение е като облак с пролетен дъжд.16Колко по-желателно е придобиването на мъдрост, отколкото на злато! И придобиването на разум е за предпочитане, отколкото на сребро.17Да се отклоняват от зло е път на праведните; който пази пътя си, опазва душата си.18Гордостта предшества погибелта, а високомерието – падането.19По-добре някой да е със смирен дух между кротките, отколкото да дели плячка с горделивите.20Който внимава в словото, ще намери добро. И който уповава на ГОСПОДА, е блажен.21Който е с мъдро сърце, ще се нарече благоразумен; и сладостта на устните умножава знание.22Разумът е извор на живот за притежателя му, а глупостта на безумните е наказанието им.23Сърцето на мъдрия вразумява устата му и прибавя знание в устните му.24Благите думи са медена пита, сладост на душата и здраве на костите.25Има път, който се вижда прав на човека, но краят му е пътища към смърт.26Охотата на работника работи за него, защото устата му го принуждават.27Лошият човек копае зло и в устните му има сякаш пламнал огън.28Опак човек сее раздори и клюкарят разделя най-близки приятели.29Насилникът мами ближния си и го води в погрешен път;30затваря очите си, за да измисля извратени неща, и прехапва устните си, за да постигне зло.31Белите коси са венец на слава, когато се намират по пътя на правдата.32Който не се гневи бързо, е по-добър от храбрия, и който владее духа си – от завоевател на град.33Жребият се хвърля в скута, но решението чрез него е от ГОСПОДА.
Lutherbibel 2017
1Der Mensch setzt sich’s wohl vor im Herzen; aber vom HERRN kommt, was die Zunge reden wird.2Einen jeglichen dünken seine Wege rein; aber der HERR prüft die Geister.3Befiehl dem HERRN deine Werke, so wird dein Vorhaben gelingen.4Der HERR macht alles zu seinem Zweck, auch den Frevler für den bösen Tag.5Ein stolzes Herz ist dem HERRN ein Gräuel und wird gewiss nicht ungestraft bleiben.6Durch Güte und Treue wird Missetat gesühnt, und durch die Furcht des HERRN meidet man das Böse.7Wenn eines Menschen Wege dem HERRN wohlgefallen, so lässt er auch seine Feinde mit ihm Frieden machen.8Besser wenig mit Gerechtigkeit als viel Einkommen mit Unrecht.9Des Menschen Herz erdenkt sich seinen Weg; aber der HERR allein lenkt seinen Schritt.10Weissagung ist in dem Munde des Königs; sein Mund spricht nicht fehl im Gericht.11Waage und rechte Waagschalen sind vom HERRN; und alle Gewichte im Beutel sind sein Werk.12Den Königen ist Unrecht tun ein Gräuel; denn durch Gerechtigkeit wird der Thron befestigt.13Rechte Worte gefallen den Königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.14Des Königs Grimm ist ein Bote des Todes; aber ein weiser Mann wird ihn versöhnen.15Wenn des Königs Angesicht freundlich ist, das ist Leben, und seine Gnade ist wie ein Spätregen.16Weisheit erwerben ist besser als Gold und Einsicht erwerben edler als Silber.17Der Frommen Weg meidet das Arge; und wer auf seinen Weg achtet, bewahrt sein Leben.18Wer zugrunde gehen soll, der wird zuvor stolz; und Hochmut kommt vor dem Fall.19Besser niedrig sein mit den Demütigen als Beute austeilen mit den Hoffärtigen.20Wer auf das Wort merkt, der findet Glück; und wohl dem, der sich auf den HERRN verlässt!21Ein Verständiger wird gerühmt als ein weiser Mann, und liebliche Rede mehrt die Einsicht.22Klugheit ist ein Brunnen des Lebens dem, der sie hat; aber die Strafe der Toren ist ihre Torheit.23Des Weisen Herz redet klug und mehrt auf seinen Lippen die Lehre.24Freundliche Reden sind Honigseim, süß für die Seele und heilsam für die Glieder.25Manchem scheint ein Weg recht; aber zuletzt bringt er ihn zum Tode.26Der Hunger des Arbeiters arbeitet für ihn; denn sein Mund treibt ihn an.27Ein heilloser Mensch gräbt nach Unheil, und auf seinen Lippen ist’s wie brennendes Feuer.28Ein falscher Mensch richtet Zank an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.29Ein Frevler verlockt seinen Nächsten und führt ihn auf keinen guten Weg.30Wer mit den Augen winkt, denkt nichts Gutes; und wer mit den Lippen andeutet, vollbringt Böses.31Graue Haare sind eine Krone der Ehre; auf dem Weg der Gerechtigkeit wird sie gefunden.32Ein Geduldiger ist besser als ein Starker und wer sich selbst beherrscht, besser als einer, der Städte einnimmt.33Der Mensch wirft das Los; aber es fällt, wie der HERR will.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.