Sprüche 11 | Библия, синодално издание
1Неверни къпони са гнусота пред Господа, а право теглене е Нему угодно.2Дойде ли гордост, ще дойде и посрама, но мъдростта е със смирените. (Праведник, умирайки, оставя съжаление; а гибелта на нечестивците бива внезапна и радостна.)3Непорочността на простодушните ще ги ръководи, а лукавството на коварните ще ги погуби.4Богатството няма да помогне в деня на гнева, а правдата ще избави от смърт.5Правдата на непорочния уравня неговия път, а нечестивецът ще падне поради своето нечестие.6Правдата на простодушните ще ги спаси, а беззаконниците ще бъдат хванати от своето беззаконие.7Със смъртта на нечестивия човек изчезва надеждата му, и очакванието на беззаконниците загива.8Праведникът се спасява от беда, а вместо него пада в нея нечестивецът.9Лицемерецът погубва с уста ближния си, а праведниците чрез прозорливост се спасяват.10Кога праведници благоденствуват, градът се весели, и кога нечестивци гинат, бива тържество.11С благословение на праведните град се въздига, а чрез устата на нечестивците се разрушава.12Малоумният изказва презрение към ближния си, но разумният човек си мълчи.13Който ходи да клюкарствува, издава тайна, но верният човек таи работата.14Дето няма управа, народът отпада, а дето има много съветници, благоденствува.15Който поръчителствува за другиго, зло си докарва, а който мрази поръчителство, е в безопасност.16Добронравна жена придобива слава (за мъжа, а жена, която мрази правда, е връх на безчестие. Ленивците са немотии), а трудолюбивите придобиват богатство.17Милосърден човек прави добро на душата си, а жестокосърден разрушава плътта си.18Нечестивият върши нетрайна работа, а на оня, който сее правда, наградата е истинска.19Праведността води към живот, а който се стреми към зло, стреми се към смъртта си.20Коварните по сърце са гнусота пред Господа, а непорочните в своя път са Нему благоугодни.21Може да се обзаложиш, че порочният няма да остане ненаказан, а семето на праведните ще се спаси.22Каквото е златна брънка на носа у свиня, също е жена хубава, но – безразсъдна.23Праведните желаят само добро, нечестивите ги очаква гняв.24Един раздава щедро, и още му се прибавя; а друг извън мярка е пестелив, и пак си е беден.25Добротворната душа ще бъде наситена, и който напоява другите, и той сак; ще бъде напоен.26Който задържа у себе си храна, него народът проклина; а който я продава – върху главата му благословение.27Който се стреми към добро, той дири благоволение; а който дири зло, то го и намира.28Който се надява на богатството си, ще падне; а праведниците като лист ще се зеленеят.29Който разсипва къщата си, ще наследи вятъра, а глупавият ще бъде роб на мъдрия по сърце.30Плодът на праведника е дърво на живот, и мъдрият души привлича.31Ако на праведника се въздава на земята, толкова повече на нечестивеца и на грешника.
Schlachter 2000
Die Frucht der Redlichkeit und die Frucht der Gottlosigkeit
1Falsche Waage ist dem HERRN ein Gräuel, aber volles Gewicht gefällt ihm wohl.2Auf Übermut folgt Schande, bei den Demütigen aber ist Weisheit.3Die Redlichen leitet ihre Unschuld, aber die Treulosen richtet ihre Verkehrtheit zugrunde.4Reichtum hilft nicht am Tag des Zorns, aber Gerechtigkeit errettet vom Tod.5Die Gerechtigkeit des Unsträflichen ebnet seinen Weg, den Gottlosen aber bringt seine eigene Gottlosigkeit zu Fall.6Die Gerechtigkeit der Redlichen rettet sie, aber die Treulosen werden gefangen in ihrer eigenen Gier.7Wenn der gottlose Mensch stirbt, so ist seine Hoffnung verloren, und die Erwartung der Gewalttätigen wird zunichte.8Der Gerechte wird aus der Bedrängnis befreit, und der Gottlose tritt an seine Stelle.9Mit seinem Mund richtet ein gewissenloser Mensch seinen Nächsten zugrunde, aber durch Erkenntnis werden die Gerechten befreit.10Wenn es den Gerechten wohlgeht, so freut sich die ganze Stadt, und wenn die Gottlosen umkommen, so jubelt man.11Durch den Segen der Redlichen kommt eine Stadt empor, aber durch den Mund der Gottlosen wird sie niedergerissen.12Wer seinen Nächsten verächtlich behandelt, ist ein herzloser Mensch, aber ein verständiger Mann nimmt es schweigend an.13Ein umhergehender Verleumder plaudert Geheimnisse aus, aber eine treue Seele hält geheim, was man ihr sagt.14Wo es an weiser Führung fehlt, kommt ein Volk zu Fall, wo aber viele Ratgeber sind, da geht es [ihm] gut.15Wer für einen Fremden bürgt, dem geht es sehr schlecht, wer aber Verpflichtung durch Handschlag verabscheut, der ist sicher.16Eine anmutige Frau erlangt Ehre, Gewalttätige aber erlangen Reichtum.17Ein barmherziger Mensch tut seiner eigenen Seele Gutes, ein Grausamer aber schneidet sich ins eigene Fleisch.18Der Gottlose erwirbt trügerischen Gewinn, wer aber Gerechtigkeit sät, wird wahrhaftig belohnt.19So gewiss die Gerechtigkeit zum Leben führt, so sicher die Jagd nach dem Bösen zum Tod.20Die ein verkehrtes Herz haben, sind dem HERRN ein Gräuel; die aber unsträflich wandeln, gefallen ihm wohl.21Die Hand darauf! Der Böse bleibt nicht ungestraft, aber der Same* der Gerechten wird errettet.22Ein goldener Ring in dem Rüssel einer Sau — so ist eine schöne Frau ohne Sittsamkeit.23Das Verlangen der Gerechten führt zu lauter Glück, die Hoffnung der Gottlosen führt zum Zorngericht.24Einer teilt aus und wird doch reicher; ein anderer spart mehr, als recht ist, und wird nur ärmer.25Eine segnende Seele wird reichlich gesättigt, und wer anderen zu trinken gibt, wird selbst erquickt.26Wer das Korn zurückhält, den verflucht das Volk, aber Segen kommt über das Haupt dessen, der es verkauft.*27Wer eifrig das Gute sucht, ist auf [Gottes] Wohlgefallen bedacht, wer aber nach Bösem trachtet, über den wird es kommen.28Wer auf seinen Reichtum vertraut, der wird fallen; die Gerechten aber werden grünen wie das Laub.29Wer seine eigene Familie zerrüttet, wird [nur] Wind zum Erbe bekommen, und der Tor wird ein Knecht dessen, der weise ist!30Die Frucht des Gerechten ist ein Baum des Lebens, und der Weise gewinnt Seelen.31Siehe, dem Gerechten wird auf Erden vergolten — wie viel mehr dem Gottlosen und Sünder!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.