Jeremia 37 | Библия, синодално издание Segond 21

Jeremia 37 | Библия, синодално издание
1 Вместо Иехония, Иоакимов син, царуваше Седекия, Иосиев син, когото вавилонският цар Навуходоносор постави за цар в Иудейската земя. 2 Ни той, ни слугите му, нито народът на страната не слушаха думите на Господа, които Той говори чрез пророк Иеремия. 3 Цар Седекия изпрати Иехухала, Селемиев син, и свещеник Софония, Маасеев син, при пророк Иеремия да кажат: „помоли се зарад нас на нашия Господ Бог“. 4 Иеремия тогава още свободно влизаше и излизаше всред народа, защото не бяха го още затворили в тъмница. 5 Между това фараоновата войска излезе из Египет, и халдейци, които обсаждаха Иерусалим, като се научиха за това, оттеглиха се от Иерусалим. 6 И биде слово Господне към пророк Иеремия: 7 тъй казва Господ, Бог Израилев: тъй кажете на иудейския цар, който ви изпрати до Мене да Ме питате: ето, фараоновата войска, която ви дойде на помощ, ще се върне в земята си, в Египет; 8 а халдейци пак ще дойдат и ще воюват против тоя град, ще го превземат и ще го изгорят с огън. 9 Тъй казва Господ: не лъжете себе си, думайки: „бездруго ще си отидат от нас халдейци“, защото не ще си отидат; 10 дори да разбиехте и цялата войска на халдейци, които воюват против вас, и да останеха у тях само ранени, то и те биха станали, всеки от шатрата си, и биха изгорили с огън тоя град. 11 И в това време, когато халдейската войска се оттегли от Иерусалим, поради фараоновата войска, 12 Иеремия тръгна от Иерусалим, да иде в земята Вениаминова, като се измъкваше оттам между народа. 13 Но когато той беше във Вениаминови порти, тамошният началник на стражата, на име Иреия, син на Селемия, Ананиев син, задържа пророка Иеремия и рече: „ти искаш да бягаш при халдейци ли?“ 14 Иеремия отговори: лъжа е това; аз не искам да бягам при халдейци. Но Иреия го не послуша, хвана Иеремия и го заведе при князете. 15 Князете се разгневиха на Иеремия, биха го и го затвориха в тъмница, в къщата на писаря Ионатана, защото я бяха направили тъмница. 16 Когато Иеремия влезе в тъмницата и в избата и там престоя много дни, – 17 цар Седекия прати и го взе. И царят го питаше в дома си тайно, думайки: „няма ли слово от Господа?“ Иеремия отговори: „има“, и прибави: „ще бъдеш предаден в ръцете на вавилонския цар“. 18 Тогава Иеремия каза на цар Седекия: „какво съгреших пред тебе, пред слугите ти и пред тоя народ, та ме хвърлихте в тъмница? 19 и де са вашите пророци, които ви пророкуваха, думайки: „вавилонският цар не ще дойде против вас и против тая земя?“ 20 И сега чуй, господарю мой, царю, нека бъде приета молбата ми пред твоето лице; не ме връщай в къщата на писаря Ионатана, за да не умра там“. 21 Тогава цар Седекия заповяда да затворят Иеремия в стражарницата, и му даваха по късче хляб на ден от улицата на хлебарите, докле се не свърши всичкият хляб в града. И тъй остана Иеремия в стражарницата.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Annonce du retour et de la victoire des Babyloniens

1 Sédécias, fils de Josias, devint roi à la place de Jéconia, le fils de Jojakim, car il avait été désigné par Nebucadnetsar, roi de Babylone, pour régner sur le pays de Juda. 2 Ni lui, ni ses serviteurs, ni la population du pays ne tinrent compte des paroles que l'Eternel avait dites par l'intermédiaire du prophète Jérémie. 3 Le roi Sédécias envoya Jucal, fils de Shélémia, et le prêtre Sophonie, fils de Maaséja, vers le prophète Jérémie pour lui dire: «Intercède donc en notre faveur auprès de l'Eternel, notre Dieu!» 4 Or Jérémie circulait librement parmi le peuple, on ne l'avait pas encore mis en maison d'arrêt. 5 L'armée du pharaon était sortie d'Egypte et, à cette nouvelle, les Babyloniens qui faisaient le siège de Jérusalem en repartirent. 6 Alors la parole de l'Eternel fut adressée au prophète Jérémie: 7 «Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Vous annoncerez au roi de Juda qui vous a envoyés vers moi pour me consulter: ‘L'armée du pharaon, qui était en marche pour vous porter secours, est en train de retourner dans son pays, en Egypte. 8 Les Babyloniens vont revenir attaquer cette ville. Ils s'en empareront et y mettront le feu.’ 9 »Voici ce que dit l'Eternel: Ne vous bercez pas d'illusions en affirmant: ‘C'est sûr, les Babyloniens partent loin de nous’, car ils ne partiront pas. 10 Même si vous parveniez à battre toute l'armée babylonienne en guerre contre vous, au point qu'il ne reste chez elle que des hommes blessés, chacun d'eux se relèverait dans sa tente et irait mettre le feu à cette ville.»

Jérémie en prison

11 Pendant que l'armée babylonienne s'était éloignée de Jérusalem à cause de l'armée du pharaon, 12 Jérémie voulut sortir de Jérusalem et se rendre dans le pays de Benjamin pour recevoir la part qui lui revenait parmi le peuple. 13 Lorsqu'il arriva à la porte de Benjamin, le commandant de la garde, un dénommé Jireija, fils de Shélémia et petit-fils de Hanania, se trouvait là. Il empoigna le prophète Jérémie en disant: «Tu veux te rallier aux Babyloniens!» 14 Jérémie répondit: «C'est faux! Je ne suis pas en train de me rallier aux Babyloniens», mais Jireija refusa de l'écouter. Il arrêta Jérémie et le conduisit devant les chefs. 15 Ceux-ci se montrèrent irrités contre Jérémie et le frappèrent avant de le placer en détention dans la maison du secrétaire Jonathan, qu'ils avaient transformée en maison d'arrêt. 16 Ainsi, Jérémie rejoignit les oubliettes et les cachots, et il y resta longtemps. 17 Le roi Sédécias envoya quelqu'un chercher Jérémie pour l'interroger en secret dans son palais. Il dit: «Y a-t-il une parole de la part de l'Eternel?» Jérémie répondit par l'affirmative avant d'ajouter: «Tu seras livré entre les mains du roi de Babylone.» 18 Jérémie dit encore au roi Sédécias: «Quel péché ai-je commis contre toi, contre tes serviteurs et contre ce peuple, pour que vous m'ayez mis en maison d'arrêt? 19 Où sont donc vos prophètes, ceux qui vous prédisaient que le roi de Babylone ne viendrait pas vous attaquer, ni vous ni ce pays? 20 Maintenant écoute-moi, je t'en prie, mon seigneur le roi, et fais bon accueil à ma supplication! Ne me renvoie pas dans la maison du secrétaire Jonathan, sinon j'y mourrai!» 21 Le roi Sédécias ordonna qu'on place Jérémie sous surveillance dans la cour de la prison et qu'on lui donne chaque jour une miche de pain provenant de la rue des boulangers, et ce jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de pain dans la ville. Jérémie eut donc pour habitation la cour de la prison.