1Блажен е оня човек, който се бои от Господа и който крепко обича Неговите заповеди.2Неговото семе ще бъде силно на земята; родът на праведните ще бъде благословен.3Изобилие и богатство има в неговия дом, и правдата му пребъдва вечно.4В тъмнина изгрява светлината на правите; тя е блага, милостива и праведна.5Добрият човек се смилява и на заем дава; в съда той ще даде твърдост на думите си.6Той няма да се поклати довека; във вечна памет ще остане праведникът.7От лоша мълва няма да се уплаши; сърцето му е твърдо, уповавайки се на Господа.8Сърцето му е крепко: той няма да се уплаши, кога погледне на враговете си.9Той пръсна, раздаде на сиромаси; правдата му пребъдва вечно; неговият рог ще се възвиси в слава.10Нечестивецът ще види това и ще се ядосва, ще заскърца със зъбите си и ще се стопи. Желанието на нечестивците ще загине.
New International Reader’s Version
1Praise the LORD. I will praise the LORD with all my heart. I will praise him where honest people gather for worship.2The LORD has done great things. All who take delight in those things think deeply about them.3What he does shows his glory and majesty. He will always do what is right.4The LORD causes his wonders to be remembered. He is kind and tender.5He provides food for those who have respect for him. He remembers his covenant for ever.6He has shown his people what his power can do. He has given them the lands of other nations.7He is faithful and right in everything he does. All his rules can be trusted.8They will stand firm for ever and ever. They were given by the LORD. He is faithful and honest.9He set his people free. He made a covenant with them that will last for ever. His name is holy and wonderful.10If you really want to become wise, you must begin by having respect for the LORD. All those who follow his rules have good understanding. People should praise him for ever.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.