Matthäus 3 | Библия, синодално издание
1В ония дни дохожда Иоан Кръстител и проповядва в Иудейската пустиня2и казва: покайте се, защото се приближи царството небесно.3Защото този е, за когото е казал пророк Исаия: „гласът на викащия в пустинята говори: пригответе пътя на Господа, прави правете пътеките Му“.4А сам Иоан носеше дреха от камилска вълна и кожен пояс на кръста си; а храната му беше акриди и див мед.5Тогава Иерусалим и цяла Иудея, и цяла Иорданска околност излизаха при него6и се кръщаваха от него в река Иордан, като изповядваха греховете си.7И като видя Иоан мнозина фарисеи и садукеи, че дохождат при него да се кръстят, рече им: рожби ехиднини! кой ви подсказа да бягате от бъдещия гняв?8Сторете, прочее, плод достоен за покаяние9и не помисляйте да думате в себе си: наш отец е Авраам; защото, казвам ви, Бог може от тия камъни да въздигне чеда Аврааму;10и секирата лежи вече при корена на дърветата; затова всяко дърво, което не дава добър плод, бива отсичано и хвърляно в огън;11аз ви кръщавам с вода за покаяние; но Оня, Който иде подире ми, е по-силен от мене; аз не съм достоен да Му понеса обущата; Той ще ви кръсти с Дух Светий и с огън;12лопатата Му е в ръката Му, и Той ще очисти гумното Си и ще събере житото Си в житницата, а плявата ще изгори с неугасим огън.13Тогава Иисус дохожда от Галилея на Иордан при Иоана, за да се кръсти от него.14А Иоан Го възпираше и думаше: аз имам нужда да се кръстя от Тебе, а Ти ли идеш при мене?15Но Иисус му отговори и рече: остави сега; защото тъй нам подобава да изпълним всяка правда. Тогава Иоан Го допуска.16И като се кръсти, Иисус веднага излезе из водата, и ето, отвориха Му се небесата, и видя Духа Божий да слиза като гълъб и да се спуща върху Него.17И ето, глас от небесата, който казваше: Този е Моят възлюбен Син, в Когото е Моето благоволение.
New International Reader’s Version
John the Baptist prepares the way
1In those days John the Baptist came and preached in the Desert of Judea.2He said, ‘Turn away from your sins! The kingdom of heaven has come near.’3John is the one Isaiah the prophet had spoken about. He had said, ‘A messenger is calling out in the desert, “Prepare the way for the Lord. Make straight paths for him.” ’4John’s clothes were made out of camel’s hair. He had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.5People went out to him from Jerusalem and all Judea. They also came from the whole area around the River Jordan.6When they confessed their sins, John baptised them in the Jordan.7John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptising. He said to them, ‘You are like a nest of poisonous snakes! Who warned you to escape the coming of God’s anger?8Live in a way that shows you have turned away from your sins.9Don’t think you can say to yourselves, “Abraham is our father.” I tell you, God can raise up children for Abraham even from these stones.10The axe is ready to cut the roots of the trees. All the trees that don’t produce good fruit will be cut down. They will be thrown into the fire.11‘I baptise you with water, calling you to turn away from your sins. But after me, someone is coming who is more powerful than I am. I’m not worthy to carry his sandals. He will baptise you with the Holy Spirit and fire.12His pitchfork is in his hand to clear the straw from his threshing-floor. He will gather his wheat into the storeroom. But he will burn the husks with fire that can’t be put out.’
Jesus is baptised
13Jesus came from Galilee to the River Jordan. He wanted to be baptised by John.14But John tried to stop him. So he told Jesus, ‘I need to be baptised by you. So why do you come to me?’15Jesus replied, ‘Let it be this way for now. It is right for us to do this. It carries out God’s holy plan.’ Then John agreed.16As soon as Jesus was baptised, he came up out of the water. At that moment heaven was opened. Jesus saw the Spirit of God coming down on him like a dove.17A voice from heaven said, ‘This is my Son, and I love him. I am very pleased with him.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.