Apostelgeschichte 14 | Библия, синодално издание New International Reader’s Version

Apostelgeschichte 14 | Библия, синодално издание
1 В Икония те влязоха заедно в иудейската синагога и говориха тъй, че голямо множество иудеи и елини повярваха. 2 А невярващите иудеи възбудиха и озлобиха сърцата на езичниците против братята. 3 Но те пак останаха тук доста време, говорейки дръзновено за Господа, Който свидетелствуваше за словото на Своята благодат, като даваше чрез техни ръце да стават личби и чудеса. 4 А народът в града се раздели: едни бяха с иудеите, а други – с апостолите. 5 Когато езичниците и иудеите със своите началници, възбудени, се готвеха да ги охулят и с камъни убият, 6 те, като узнаха, прибягнаха в ликаонските градове Листра и Дервия и в техните околности, 7 и там благовестяха. 8 В Листра имаше един човек, немощен в нозете си, който, бидейки хром от майчина утроба, седеше; той никога не беше ходил. 9 Той слушаше, когато Павел говореше; а Павел, като се вгледа в него и забележи, че има вяра, за да получи изцеление, 10 каза му с висок глас: тебе казвам в името на Господа Иисуса Христа: изправи се на нозете си! И той веднага взе да скача и ходи. 11 А тълпите народ, като видяха, какво стори Павел, издигнаха глас и казваха по ликаонски: боговете в образ човешки са слезли при нас. 12 И наричаха Варнава Зевс, а Павла Ермес, понеже той първенствуваше в говоренето. 13 А жрецът на Зевса, чийто идол се намираше пред техния град, като доведе при вратата юнци и донесе венци, искаше да извърши жертвоприношение заедно с народа. 14 Но апостолите Варнава и Павел, като чуха за това, раздраха си дрехите и се хвърлиха между народа, виком казвайки: 15 мъже, защо това правите? И ние сме подобострастни вам човеци и ви благовестим, да се обърнете от тия лъжливи богове към Бога Живий, Който е сътворил небето и земята, морето и всичко, що е в тях, 16 Който в миналите поколения остави всички народи да вървят по своите пътища, 17 макар че не преставаше да свидетелствува за Себе Си с благодеяния, като ни пращаше от небето дъждове и плодоносни времена и изпълняше сърцата ни с храна и веселост. 18 И като говореха това, едвам убедиха народа да им не принася жертва, а всякой да иде у дома си. Докато те оставаха там, и поучаваха, 19 дойдоха от Антиохия и Икония някои иудеи и, когато апостолите разискваха дръзновено, те убедиха народа да ги напусне, думайки: не говорите нищо истинно, а за всичко лъжете; като надумаха народа, набиха Павла с камъни и го извлякоха вън от града, мислейки го за мъртъв. 20 А когато учениците се събраха около него, той стана и отиде в града, а на другия ден се оттегли с Варнава в Дервия. 21 След като проповядваха Евангелието в тоя град и придобиха доста ученици, те се върнаха в Листра, Икония и Антиохия, 22 като утвърдяваха душите на учениците, като ги увещаваха да постоянствуват във вярата, и поучаваха, че през много скърби трябва да влезем в царството Божие. 23 А като им ръкоположиха презвитери за всяка църква, помолиха се с пост и ги повериха на Господа, в Когото бяха повярвали. 24 И като минаха през Писидия, дойдоха в Памфилия; 25 и след като говориха словото Господне в Пергия, слязоха в Аталия; 26 а оттам отплуваха за Антиохия, отдето бяха предадени на Божията благодат за делото, което и свършиха. 27 Като пристигнаха и събраха църквата, разказаха всичко, каквото Бог бе сторил с тях и как Той отвори вратата на вярата за езичниците. 28 И там стояха немалко време с учениците.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

Paul and Barnabas preach in Iconium

1 At Iconium, Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue as usual. They spoke there with great power. Large numbers of Jews and Greeks became believers. 2 But the Jews who refused to believe stirred up some of the Gentiles who were there. They turned them against the two men and the new believers. 3 So Paul and Barnabas spent a lot of time there. They spoke boldly for the Lord. He gave them the ability to do signs and wonders. In this way the Lord showed that they were telling the truth about his grace. 4 The people of the city did not agree with one another. Some were on the side of the Jews. Others were on the side of the apostles. 5 Jews and Gentiles alike planned to treat Paul and Barnabas badly. Their leaders agreed. They planned to kill them by throwing stones at them. 6 But Paul and Barnabas found out about the plan. They escaped to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding area. 7 There they continued to preach the good news.

Paul preaches in Lystra

8 In Lystra there sat a man who couldn’t walk. He hadn’t been able to use his feet since the day he was born. 9 He listened as Paul spoke. Paul looked right at him. He saw that the man had faith to be healed. 10 So he called out, ‘Stand up on your feet!’ Then the man jumped up and began to walk. 11 The crowd saw what Paul had done. They shouted in the Lycaonian language. ‘The gods have come down to us in human form!’ they exclaimed. 12 They called Barnabas Zeus. Paul was the main speaker. So they called him Hermes. 13 Just outside the city was the temple of the god Zeus. The priest of Zeus brought bulls and wreaths to the city gates. He and the crowd wanted to offer sacrifices to Paul and Barnabas. 14 But the apostles Barnabas and Paul heard about this. So they tore their clothes. They rushed out into the crowd. They shouted, 15 ‘Friends, why are you doing this? We are only human, just like you. We are bringing you good news. Turn away from these worthless things. Turn to the living God. He is the one who made the heavens and the earth and the sea. He made everything in them. 16 In the past, he let all nations go their own way. 17 But he has given proof of what he is like. He has shown kindness by giving you rain from heaven. He gives you crops in their seasons. He provides you with plenty of food. He fills your hearts with joy.’ 18 Paul and Barnabas told them all these things. But they had trouble keeping the crowd from offering sacrifices to them. 19 Then some Jews came from Antioch and Iconium. They won the crowd over to their side. They threw stones at Paul. They thought he was dead, so they dragged him out of the city. 20 The believers gathered around Paul. Then he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe.

Paul and Barnabas return to Antioch

21 Paul and Barnabas preached the good news in the city of Derbe. They won large numbers of followers. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch. 22 There they helped the believers gain strength. They told them to remain faithful to what they had been taught. ‘We must go through many hard times to enter God’s kingdom,’ they said. 23 Paul and Barnabas appointed elders for them in each church. The elders had trusted in the Lord. Paul and Barnabas prayed and fasted. They placed the elders in the Lord’s care. 24 After going through Pisidia, Paul and Barnabas came into Pamphylia. 25 They preached the good news in Perga. Then they went down to Attalia. 26 From Attalia they sailed back to Antioch. In Antioch they had been put in God’s care to preach the good news. They had now completed the work God had given them to do. 27 When they arrived at Antioch, they gathered the church together. They reported all that God had done through them. They told how he had opened a way for the Gentiles to believe. 28 And they stayed there a long time with the believers.