Psalm 100 | Библия, синодално издание Hoffnung für alle

Psalm 100 | Библия, синодално издание

Псалом Давидов.

1 Милост и съд ще възпявам; Тебе, Го-споди, ще пея. 2 Ще размислям за път непорочен: кога ще дойдеш при мене? всред моя дом ще ходя с непорочно сърце. 3 Няма да сложа пред очите си нищо беззаконно; престъпно дело мразя: до мене то няма да се прилепи. 4 Развратено сърце ще бъде прогонено от мене; злосторника не ще да зная. 5 Оногова, който тайно клевети против ближния си, ще изгоня; оногова, който е с горделиви очи и надменно сърце, няма да търпя. 6 Очите ми са към верните на земята, за да пребъдват те с мене; който ходи в път непорочен, той ще ми служи. 7 Няма да живее в моя дом онзи, който постъпва коварно; който говори лъжа, няма да остане пред очите ми. 8 От ранни зори ще изтребвам всички нечестивци на земята, за да изкореня из Господния град всички, които вършат беззаконие.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Ein fröhliches Danklied

1 Ein Lied für den Dankgottesdienst. Jubelt dem HERRN zu, ihr Völker der Erde! 2 Dient ihm voll Freude, kommt zu ihm mit fröhlichen Liedern! 3 Erkennt, dass der HERR allein Gott ist! Er hat uns geschaffen, wir gehören ihm*! Wir sind sein Volk, das er umsorgt wie ein Hirte seine Herde. 4 Geht durch die Tempeltore ein mit Dank, betretet die Vorhöfe mit Lobgesang! Preist ihn und rühmt seinen Namen! 5 Denn der HERR ist gut zu uns, seine Gnade hört niemals auf, für alle Zeiten hält er uns die Treue.