2.Korinther 6 | Библия, синодално издание
1Понеже сме съработници Христови, ние ви молим, да не приемате напразно благодатта Божия.2Защото казано е: „в благоприятно време те чух и в ден на спасение ти помогнах“. Ето сега благоприятно време, ето сега ден на спасение!3Ние никому с нищо не туряме препънка, за да се не опорочи служението ни,4но във всичко се препоръчваме за служители Божии, с голямо постоянство, в скърби, в нужди, в утеснение,5при рани, в тъмници, в скитания, в трудове, в бдения, в пости,6с чистота, със знание, с дълготърпение, с благост, с Дух Светий, с нелицемерна любов,7със слово на истина, със сила Божия, чрез оръжията на правдата в дясна и лява ръка,8при чест и безчестие, при укори и похвали; смятат ни за измамници, но ние сме истинни,9за непознати, а сме добре познати; смятат ни за умиращи, а ето, живи сме; наказват ни, ала не могат ни умъртви;10огорчават ни, а ние винаги сме радостни; бедни сме, а мнозина обогатяваме; нямаме нищо, а всичко притежаваме.11Устата ни са отворени за вас, коринтяни, сърцето ни е разширено.12Вам не е тясно в нас, а е тясно в сърцата ви.13За равна отплата (говоря като на чеда) разширете се и вие.14Не се впрягайте заедно с неверните; защото какво общуване има между правда и беззаконие? Какво общо има между светлина и тъмнина?15Какво съгласие може да има между Христа и Велиара? Или какво общо има верният с неверния?16Каква прилика между Божия храм и идолите? Защото вие сте храм на живия Бог, както е казал Бог: „ще се поселя в тях и ще ходя между тях; ще им бъда Бог, а те ще бъдат Мой народ“.17„Затова излезте из средата им и се отделете, казва Господ, и до нечисто се не допирайте, и Аз ще ви приема“;18„и ще ви бъда Отец, а вие ще бъдете Мои синове и дъщери“, казва Господ Вседържител.
English Standard Version
1Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.2For he says, “In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you.” Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.3We put no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry,4but as servants of God we commend ourselves in every way: by great endurance, in afflictions, hardships, calamities,5beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, hunger;6by purity, knowledge, patience, kindness, the Holy Spirit, genuine love;7by truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;8through honor and dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors, and yet are true;9as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;10as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.11We have spoken freely to you,* Corinthians; our heart is wide open.12You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections.13In return (I speak as to children) widen your hearts also.
The Temple of the Living God
14Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?15What accord has Christ with Belial?* Or what portion does a believer share with an unbeliever?16What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, “I will make my dwelling among them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.17Therefore go out from their midst, and be separate from them, says the Lord, and touch no unclean thing; then I will welcome you,18and I will be a father to you, and you shall be sons and daughters to me, says the Lord Almighty.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.