1.Johannes 4 | Библия, синодално издание
1Възлюбени, не на всеки дух вярвайте, а изпитвайте духовете, дали са от Бога, защото много лъжепророци се явиха в света.2По това познавайте Божия Дух (и лъжливия дух); всякой дух, който изповядва, че в плът е дошъл Иисус Христос, е от Бога.3А всякой дух, който не изповядва, че в плът е дошъл Иисус Христос, не е от Бога; това е духът на антихриста, за когото сте слушали, че иде, па и сега е вече в света.4Вие сте от Бога, чеда, и сте ги победили; защото Тоя, Който е във вас, е по-голям от оногова, който е в света.5Те са от света, затова и по светски говорят, и светът ги слуша.6Ние сме от Бога: който знае Бога, слуша ни; който не е от Бога, не ни слуша. По това и познаваме духа на истината и духа на заблудата.7Възлюбени, нека любим един другиго, защото любовта е от Бога, и всякой, който люби, е роден от Бога и познава Бога;8който не люби, той не е познал Бога, защото Бог е любов,9Божията любов към нас в това се яви, дето Бог проводи в света Своя Единороден Син, за да бъдем живи чрез Него.10В това се състои любовта, че не ние възлюбихме Бога, а Той ни възлюби и проводи Сина Си да стане умилостивение за нашите грехове.11Възлюбени, ако тъй ни възлюби Бог, и ние сме длъжни да любим един другиго.12Бога никой никога не е видял. Ако любим един другиго, Бог пребъдва в нас, и любовта Му е съвършена у нас.13Че ние пребъдваме в Него и Той в нас, узнаваме от това, дето ни е дал от Своя Дух.14И ние видяхме и свидетелствуваме, че Отец проводи Сина за Спасител на света.15Който изповяда, че Иисус е Син Божий, в него пребъдва Бог, и той – в Бога.16И ние познахме любовта, която Бог има към нас, и повярвахме в това. Бог е любов, и който пребъдва в любовта, пребъдва в Бога, и Бог – в него.17Любовта у нас се затуй съвършенствува, за да имаме дръзновение в съдния ден; защото, както е Той, тъй сме и ние в тоя свят.18В любовта страх няма, но съвършената любов пропъжда страха, защото в страха има мъка. Който се бои, не е съвършен в любовта.19Ние Го любим, защото Той по-напред ни възлюби.20Който каже: „любя Бога“, а мрази брата си, лъжец е; защото, който не люби брата си, когото е видял, как може да люби Бога, Когото не е видял?21И ние имаме от Него тая заповед: който люби Бога, да люби и брата си.
English Standard Version
Test the Spirits
1Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world.2By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God,3and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already.4Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world.5They are from the world; therefore they speak from the world, and the world listens to them.6We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error.
God Is Love
7Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God.8Anyone who does not love does not know God, because God is love.9In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him.10In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.11Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.12No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us.13By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit.14And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.15Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.16So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.17By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is so also are we in this world.18There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love.19We love because he first loved us.20If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot* love God whom he has not seen.21And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.