2.Mose 34 | Библия, синодално издание
1И каза Господ на Моисея: издялай си две каменни плочи като първите, (и възлез при Мене на планината,) и Аз ще напиша върху тия плочи думите, каквито бяха върху първите плочи, които ти строши;2и бъди готов за утре, и качи се утре на планина Синай и застани пред Мене там, навръх планината;3ала никой да не възлиза с тебе, и никой да се не вестява по цялата планина; дори добитък, дребен и едър, не бива да пасе близо до тая планина.4Тогава Моисей издяла две каменни плочи като първите, стана сутринта рано, и възлезе на Синай планина, както му заповяда Господ; и взе в ръцете си двете каменни плочи.5И слезе Господ в облак, и се спря там близо до него и провъзгласи името на Иехова.6И премина Господ пред лицето му и извика: Господ, Господ, Бог човеколюбивий и милосърдний, дълготърпеливий, многомилостивий и истинний,7Който пази (правдата и показва) милост в хиляди поколения, Който прощава зина, престъпление и грях, ала не оставя без наказание, Който за вината на бащите наказва децата и децата на децата до трета и четвърта рода.8Моисей веднага падна на земята и се поклони (Богу),9и каза: ако съм придобил благоволеше в очите Ти, Господи, нека дойде Гопод между нас; защото тоя народ е твърдоглав; прости беззаконията ни и греховете ни и направи нас Твое наследие.10Отговори (Господ на Моисея): ето, Аз сключвам завет: пред целия ти народ ще направя чудеса, каквито не са станали по цяла земя и у никой народ; и ще види целият народ, между който се намираш ти, делото Господне, защото страшно ще бъде онова, което Аз ще сторя за тебе;11пази това, що ти заповядвам сега: то, Аз изпъждам от лицето ти аморейци, ананейци, хетейци, ферезейци, евейци (гересейци) и иевусейци;12внимавай да не влизаш в съюз с жителите на земята, в която ще идеш, за да не станат те примка посред вас.13Жертвениците им съборете, идолите им строшете, свещените им дъбрави изсечете (и изваянията на боговете им в огън изгорете),14защото не бива да се покланяш на други бог, освен на Господа (Бога), понеже мето Му е „ревнивец“; Той е Бог ревнивец.15Не влизай в съюз с жителите на оная земя, та, кога те блудствуват подир боговете си и принасят жертви на боговете си, да не поканят и тебе, и да не вкусиш от жертвите им;16и не взимай от дъщерите им жени за синовете си (и дъщерите си не давай за жени на синовете им), да не би дъщерите им, като блудствуват подир боговете си, да вкарат и синовете ти в блудство подир боговете им.17Не си прави излеяни богове.18Пази празника Безквасници: седем дена да ядеш, както съм ти заповядал, безквасен хляб в определеното време на месец авив, защото в месец авив излезе ти от Египет.19Всичко, що разтваря утроба, е Мое, както и всяко мъжко от целия ти добитък, от говеда и овци, що разтваря утроба.20А първородното от ослите заменявай с агне; ако ли го не замениш, откупи го; всички първородни от синовете ти откупвай; да се не явяват пред лицето Ми с празни ръце.21Шест дни работи, а в седмия ден си почивай; почивай си и през време на сеитба и жетва.22Празнувай празника на седмиците, празника на първите плодове от пшеничната жетва и празника на беритбата в края на годината;23три пъти на година всичкият ти мъжки пол да се явява пред лицето на Иехова, Господа Бога Израилев,24защото Аз ще разгоня народите от лицето ти и ще разширя границите ти, и никой няма да пожелае земята ти, ако се явяваш пред лицето на Господа, твоя Бог, три пъти на година.25Кръвта от жертвата Ми върху квасник не изливай, и жертвата на празник Пасха да не пренощува до сутринта.26Най-първите плодове от земята си принасяй в дома на Господа, твоя Бог. Не вари яре в майчиното му мляко.27Каза още Господ на Моисея: напиши си тия думи, защото с тия думи Аз сключвам завет с тебе и с Израиля.28И престоя там (Моисей) при Господа четирийсет дни и четирийсет нощи, без да яде хляб и без да пие вода; и написа (Моисей) върху плочите думите на завета, десетте заповеди.29Когато Моисей се връщаше от планина Синай и държеше в ръце двете плочи на откровението, слизайки от планината, Моисей не знаеше, че лицето му изпущаше зари, понеже Бог бе говорил с него.30Аарон и всички Израилеви синове видяха Моисея, и ето, лицето му светеше, и те се бояха да се приближат до него.31Тогава Моисей ги повика, и дойдоха при него Аарон и всички началници на народа, и Моией говори с тях.32След това се приближиха (до него) всички Израилеви синове, и той им предаде всичко, що му бе говорил Господ на Синай планина.33И когато Моисей престана да говори с тях, турна на лицето си покривало.34А колчем Моисей влезеше пред лицето на Господа да говори с Него, снимаше покривалото, докато излезеше; а като излезеше, разказваше пред Израилевите синове всичко, що бе заповядано (нему от Господа).35видяха Израилевите синове, че Моисеевото лице свети; и Моисей пак туряше покривалото на лицето си, докато влезеше да говори с Бога.
English Standard Version
Moses Makes New Tablets
1The Lord said to Moses, “Cut for yourself two tablets of stone like the first, and I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke.2Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.3No one shall come up with you, and let no one be seen throughout all the mountain. Let no flocks or herds graze opposite that mountain.”4So Moses cut two tablets of stone like the first. And he rose early in the morning and went up on Mount Sinai, as the Lord had commanded him, and took in his hand two tablets of stone.5The Lord descended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the Lord.6The Lord passed before him and proclaimed, “The Lord, the Lord, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness,7keeping steadfast love for thousands,* forgiving iniquity and transgression and sin, but who will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children and the children’s children, to the third and the fourth generation.”8And Moses quickly bowed his head toward the earth and worshiped.9And he said, “If now I have found favor in your sight, O Lord, please let the Lord go in the midst of us, for it is a stiff-necked people, and pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”
The Covenant Renewed
10And he said, “Behold, I am making a covenant. Before all your people I will do marvels, such as have not been created in all the earth or in any nation. And all the people among whom you are shall see the work of the Lord, for it is an awesome thing that I will do with you.11“Observe what I command you this day. Behold, I will drive out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.12Take care, lest you make a covenant with the inhabitants of the land to which you go, lest it become a snare in your midst.13You shall tear down their altars and break their pillars and cut down their Asherim14(for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God),15lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and when they whore after their gods and sacrifice to their gods and you are invited, you eat of his sacrifice,16and you take of their daughters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your sons whore after their gods.17“You shall not make for yourself any gods of cast metal.18“You shall keep the Feast of Unleavened Bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib, for in the month Abib you came out from Egypt.19All that open the womb are mine, all your male* livestock, the firstborn of cow and sheep.20The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb, or if you will not redeem it you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And none shall appear before me empty-handed.21“Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest. In plowing time and in harvest you shall rest.22You shall observe the Feast of Weeks, the firstfruits of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year’s end.23Three times in the year shall all your males appear before the Lord God, the God of Israel.24For I will cast out nations before you and enlarge your borders; no one shall covet your land, when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.25“You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, or let the sacrifice of the Feast of the Passover remain until the morning.26The best of the firstfruits of your ground you shall bring to the house of the Lord your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.”27And the Lord said to Moses, “Write these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel.”28So he was there with the Lord forty days and forty nights. He neither ate bread nor drank water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.*
The Shining Face of Moses
29When Moses came down from Mount Sinai, with the two tablets of the testimony in his hand as he came down from the mountain, Moses did not know that the skin of his face shone because he had been talking with God.*30Aaron and all the people of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.31But Moses called to them, and Aaron and all the leaders of the congregation returned to him, and Moses talked with them.32Afterward all the people of Israel came near, and he commanded them all that the Lord had spoken with him in Mount Sinai.33And when Moses had finished speaking with them, he put a veil over his face.34Whenever Moses went in before the Lord to speak with him, he would remove the veil, until he came out. And when he came out and told the people of Israel what he was commanded,35the people of Israel would see the face of Moses, that the skin of Moses’ face was shining. And Moses would put the veil over his face again, until he went in to speak with him.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.