Matthäus 6 | Библия, синодално издание
1Гледайте да не проявявате своята праведност пред човеците, за да ви видят; инак, няма да имате награда при Небесния ваш Отец.2И тъй, кога правиш милостиня, не тръби пред себе си, както правят лицемерците по синагоги и по улици, за да ги хвалят човеците. Истина ви казвам: те вече получават своята награда.3А ти кога правиш милостиня, нека лявата ти ръка не знае, какво прави дясната,4та милостинята ти да бъде скришом; и твоят Отец, Който вижда в скришно, ще ти въздаде наяве.5И кога се молиш, не бъди като лицемерците, които обичат да се спират по синагоги и по кръстопътища да се молят, за да се покажат пред човеците. Истина ви казвам, те вече получават своята награда.6А ти, кога се молиш, влез в скришната си стая и, като си заключиш вратата, помоли се на твоя Отец, Който е на тайно; и твоят Отец, Който вижда в скришно, ще ти въздаде наяве.7А кога се молите, не говорете излишно като езичниците; защото те мислят, че в многословието си ще бъдат чути;8прочее, не бивайте тям подобни; защото вашият Отец знае, от какво имате нужда, още преди да поискате от Него.9А молете се тъй: Отче наш, Който си на небесата! Да се свети Твоето име;10да дойде Твоето царство; да бъде Твоята воля, както на небето, тъй и на земята;11насъщния ни хляб дай ни днес;12и прости нам дълговете ни, както и ние прощаваме на длъжниците си;13и не въведи нас в изкушение, но избави ни от лукавия; защото Твое е царството, и силата, и славата вовеки. Амин.14Защото, ако простите на човеците съгрешенията им, и вам ще прости Небесният ви Отец;15ако ли не простите на човеците съгрешенията им, и вашият Отец няма да прости съгрешенията ви.16Също, кога постите, не бивайте намръщени като лицемерците; защото те си правят лицата мрачни, за да се покажат пред човеците, че постят. Истина ви казвам, те получават своята награда.17А ти, кога постиш, помажи главата си и умий лицето си,18та да се покажеш, че постиш не пред човеците, но пред твоя Отец, Който е на тайно; и твоят Отец, Който вижда в скришно, ще ти въздаде наяве.19Не си събирайте съкровища на земята, дето ги яде молец и ръжда, и дето крадци подкопават и крадат;20но събирайте си съкровища на небето, дето ни молец, ни ръжда ги яде, и дето крадци не подкопават и не крадат;21защото, дето е съкровището ви, там ще бъде и сърцето ви.22Светило за тялото е окото. Затова, ако твоето око бъде чисто, и цялото твое тяло ще бъде светло;23ако пък твоето око бъде лукаво, цялото твое тяло ще бъде тъмно. И тъй, ако светлината, що е в тебе, е тъмнина, то колко ли голяма ще е тъмнината?24Никой не може да слугува на двама господари: защото или единия ще намрази, а другия ще обикне; или към единия ще се привърже, а другия ще презре. Не можете да служите на Бога и на мамона.*25Затова казвам ви: не се грижете за душата си, какво да ядете и да пиете, ни за тялото си, какво да облечете. Душата не струва ли повече от храната, и тялото от облеклото?26Погледнете птиците небесни, че не сеят, нито жънат, нито в житници събират; и вашият Отец Небесен ги храни. Не сте ли вие много по-ценни от тях?27Па и кой от вас със своята грижа може да придаде на ръста си един лакът?28Защо се грижите и за облекло? Взрете се в полските кринове, как растат: не се трудят, нито предат;29а казвам ви, че нито Соломон във всичката си слава не се е облякъл тъй, както всеки един от тях;30и ако полската трева, която днес я има, а утре се хвърля в пещ, Бог тъй облича, колко повече вас, маловерци!31И тъй, не се грижете и не думайте: какво да ядем, или какво да пием, или какво да облечем?32Защото всичко това търсят езичниците, и защото вашият Небесен Отец знае, че имате нужда от всичко това.33Но първом търсете царството на Бога и Неговата правда, и всичко това ще ви се придаде.34И тъй, не се грижете за утре, защото утрешният ден сам ще се грижи за своето: доста е на всеки ден злобата му.
Библия, ревизирано издание
За милостинята
1Внимавайте да не вършите благодеянията си пред човеците, за да ви виждат; иначе нямате награда при своя Отец, Който е на небесата.2И така, когато правиш милостиня, не тръби пред себе си, както правят лицемерите по синагогите и по улиците, за да бъдат похвалени от човеците. Истина ви казвам: Те са получили вече своята награда.3А когато ти правиш милостиня, нека лявата ти ръка не узнае какво прави дясната,4за да става твоята милостиня в тайно; и твоят Отец, Който вижда в тайно, ще ти въздаде наяве.
За молитвата
5И когато се молите, не бъдете като лицемерите; защото те обичат да се молят, стоящи по синагогите и по ъглите на улиците, за да ги виждат човеците. Истина ви казвам: Те са получили вече своята награда.6А ти, когато се молиш, влез във вътрешната си стаичка и като си затвориш вратата, помоли се на своя Отец, Който е в тайно; и твоят Отец, Който вижда в тайно, ще ти въздаде наяве.7А когато се молите, не говорете излишни думи, както езичниците; защото те мислят, че ще бъдат послушани заради многословието си.8И така, не бъдете като тях; защото вашият Отец знае от какво се нуждаете, преди вие да Му поискате.9А вие се молете така: Отче наш, Който си на небесата, да се свети Твоето име!10Да дойде Твоето царство; да бъде Твоята воля както на небето, така и на земята!11Дай ни днес насъщния хляб;12и прости ни дълговете, както и ние простихме на нашите длъжници.13И не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия. Защото е Твое царството и силата, и славата, до вековете. Амин!14Защото ако вие простите на човеците прегрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас.15Но ако вие не простите на човеците прегрешенията им, то и вашият Отец няма да прости вашите прегрешения.16А когато постите, не бъдете унили като лицемерите; защото те помрачават лицата си, за да ги виждат човеците, че постят. Истина ви казвам: Те са получили вече своята награда.17А ти, когато постиш, помажи главата си и умий лицето си,18за да не си личи пред човеците, че постиш, а само пред твоя Отец, Който е в тайно; и твоят Отец, Който вижда в тайно, ще ти въздаде наяве.
Съкровища на небето
19Не си събирайте съкровища на земята, където молец и ръжда ги разяждат и където крадци подкопават и крадат.20А си събирайте съкровища на небето, където молец и ръжда не ги разяждат и където крадци не подкопават, нито крадат;21защото, където е съкровището ти, там ще бъде и сърцето ти.22Окото е светило на тялото. И така, ако окото ти е чисто, цялото ти тяло ще бъде осветено;23но ако окото ти е лукаво, то цялото ти тяло ще бъде помрачено. И така, ако светлината в теб е тъмнина, то колко голяма ще е тъмнината!24Никой не може да слугува на двама господари, защото или ще намрази единия, а ще обикне другия, или към единия ще се привърже, а другия ще презира. Не можете да слугувате на Бога и на мамона!
Упование на Бога или грижи за земното
25Затова ви казвам: Не се безпокойте за живота си – какво ще ядете или какво ще пиете, нито за тялото си – какво ще облечете. Не е ли животът повече от храната и тялото – от облеклото?26Погледнете небесните птици, че не сеят, нито жънат, нито в житници събират; и пак небесният ви Отец ги храни. Вие не сте ли много по-скъпи от тях?27И кой от вас може с грижа за себе си да прибави един лакът към ръста си?28И за облекло защо се безпокоите? Наблюдавайте полските лилии как растат – не се трудят, нито предат;29но ви казвам, че дори Соломон в цялата си слава не се е обличал като някоя от тях.30Но ако Бог така облича полската трева, която днес я има, а утре я хвърлят в пещ, няма ли много повече да облича вас, маловерци?31И така, не се безпокойте и не казвайте: Какво ще ядем?, или: Какво ще пием? или: Какво ще облечем?32(защото всичко това търсят езичниците), понеже небесният ви Отец знае, че се нуждаете от всичко това.33Но първо търсете Неговото царство и Неговата правда; и всичко това ще ви се прибави.34Затова не се безпокойте за утре, защото утрешният ден ще се безпокои за себе си. Достатъчна е на всеки ден неговата злоба.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.