Matthäus 2 | Библия, синодално издание
1А когато се роди Иисус във Витлеем Иудейски в дните на цар Ирода, ето, мъдреци от изток дойдоха в Иерусалим и казваха:2де е родилият се Цар Иудейски? Защото видяхме звездата Му на изток и дойдохме да Му се поклоним.3Като чу, цар Ирод се смути, и цял Иерусалим с него.4И като събра всички първосвещеници и книжници народни, питаше ги: де трябва да се роди Христос?5А те му казаха: във Витлеем Иудейски; защото тъй е писано чрез пророка:6„и ти, Витлееме, земя Иудина, никак не си най-малък от Иудините воеводства; защото от тебе ще излезе Вожд, Който ще пасе Моя народ Израиля“.7Тогава Ирод тайно повика мъдреците и узна от тях точно за времето, когато се е появила звездата,8и, като ги изпрати във Витлеем, каза: идете, разпитайте грижливо за Младенеца и, като Го намерите, обадете ми, за да ида и аз да Му се поклоня.9Те изслушаха царя и заминаха. И ето, звездата, която бяха видели на изток, вървеше пред тях, докато дойде и се спря над мястото, дето беше Младенецът.10А като видяха звездата, те се зарадваха с твърде голяма радост.11И като влязоха в къщата, намериха Младенеца с майка Му Мария и паднаха, та Му се поклониха; и като отвориха съкровищата си, принесоха Му дарове: злато, ливан и смирна.12И като получиха насъне откровение да се не връщат при Ирода, те заминаха по друг път за страната си.13А след като си отидоха, ето, Ангел Господен се явява насъне Иосифу и казва: стани, вземи Младенеца и майка Му, и бягай в Египет, и остани там, докле ти кажа; защото Ирод ще търси Младенеца, за да Го погуби.14Той стана, взе Младенеца и майка Му нощем, и замина за Египет;15и там стоя до смъртта Иродова, за да се сбъдне реченото от Господа чрез пророка, който казва: „от Египет повиках Сина Си“.16Тогава Ирод, като се видя подигран от мъдреците, твърде много се ядоса и прати, та изби всички младенци във Витлеем и във всичките му предели, от две години и надолу, според времето, което бе точно узнал от мъдреците.17Тогава се сбъдна реченото от пророк Иеремия, който казва:18„глас бе чут в Рама, плач и ридание, и писък голям; Рахил плачеше за децата си, и не искаше да се утеши, защото ги няма“.19А след като умря Ирод, ето, Ангел Господен се явява насъне Иосифу в Египет20и казва: стани, вземи Младенеца и майка Му и иди в земята Израилева, защото измряха ония, които търсеха душата на Младенеца.21Той стана, взе Младенеца и майка Му, и дойде в земята Израилева.22Но като чу, че в Иудея царува Архелай, наместо баща си Ирода, уплаши се да иде там; и след като получи откровение насъне, замина за пределите Галилейски23и, като дойде, засели се в един град, наричан Назарет, за да се сбъдне казаното чрез пророците, че Той ще се нарече Назорей.
Библия, ревизирано издание
Поклонението на мъдреците
1А когато се роди Исус във Витлеем юдейски в дните на цар Ирод, ето, мъдреци от изток пристигнаха в Йерусалим.2И казаха: Къде е родилият се юдейски Цар, защото видяхме звездата Му на изток и дойдохме да Му се поклоним.3Като чу това, цар Ирод се смути и цял Йерусалим заедно с него.4Затова събра всички главни свещеници и книжници на народа и ги разпитваше къде трябва да се роди Христос.5А те му казаха: Във Витлеем юдейски, защото така е писано чрез пророка:6„И ти, Витлееме, земьо Юдова, никак не си най-малък между Юдовите началства, защото от тебе ще произлезе Вожд, Който ще бъде пастир на Моя народ Израил.“7Тогава Ирод повика тайно мъдреците и внимателно разучи от тях времето, когато се е явила звездата.8И като ги изпрати във Витлеем, каза им: Идете, разпитайте внимателно за Детето; и като Го намерите, известете ме, за да ида и аз да Му се поклоня.9А те, като изслушаха царя, си тръгнаха; и, ето, звездата, която бяха видели на изток, вървеше пред тях, докато дойде и спря над мястото, където беше Детето.10Като видяха звездата, се зарадваха твърде много.11И като влязоха в къщата, видяха Детето с майка Му Мария, паднаха и Му се поклониха; и като отвориха съкровищата си, принесоха Му дарове – злато, ливан и смирна.12А понеже бяха предупредени от Бога насън да не се връщат при Ирод, те си отидоха по друг път в своята страна.13А след като си отидоха, ето, ангел от Господа се явява насън на Йосиф и казва: Стани, вземи Детето и майка Му и бягай в Египет, и остани там, докато ти кажа, защото Ирод ще потърси Детето, за да Го погуби.14И така, той стана, взе Детето и майка Му през нощта и отиде в Египет,15където остана до смъртта на Ирод, за да се сбъдне изреченото от Господа чрез пророка, който казва: „От Египет повиках Сина Си.“
Избиването на младенците
16Тогава Ирод, като видя, че беше подигран от мъдреците, разяри се много и прати да погубят всички момченца във Витлеем и във всичките му околности на две години и по-малки според времето, което внимателно беше разучил от мъдреците.17Тогава се изпълни изреченото от пророк Йеремия, който казва:18„Глас се чу в Рама, плач и голямо ридание; Рахил оплакваше децата си и не искаше да се утеши, защото ги няма вече.“
Завръщането от Египет
19А като умря Ирод, ето, ангел от Господа се яви насън на Йосиф в Египет и каза:20Стани, вземи Детето и майка Му и иди в израилската земя; защото измряха онези, които искаха живота на Детето.21И така, той стана, взе Детето и майка Му и дойде в израилската земя.22Но като чу, че над Юдея царувал Архелай, на мястото на баща си Ирод, страхуваше се да иде там; и предупреден от Бога насън, се оттегли в Галилейските околии,23дойде и се засели в един град, наречен Назарет; за да се сбъдне казаното чрез пророците, че ще се нарече Назорей.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.