Psalm 52 | Bible Kralická English Standard Version

Psalm 52 | Bible Kralická
1 Přednímu z kantorů, vyučující žalm Davidův. 2 Když přišel Doeg Idumejský, a zvěstoval Saulovi, a pověděl mu, že David všel do domu Achimelechova. 3 Proč se chlubíš nešlechetností, ty mocný? Milosrdenstvíť Boha silného trvá každého dne. 4 Těžkosti obmýšlí jazyk tvůj, tak jako břitva nabroušená lest provodí. 5 Miluješ zlé více než dobré, raději lež mluvíš než spravedlnost. Sélah. 6 Miluješ všelijaké řeči k sehlcení, a jazyk ošemetný. 7 I tebeť Bůh silný zkazí na věky, pochytí tě, a vytrhne tě z stánku, a vykoření z země živých. Sélah. 8 Což spravedliví vidouce, budou se báti a jemu posmívati: 9 Aj, toť jest ten člověk, kterýž neskládal v Bohu síly své, ale doufaje ve množství bohatství svých, zmocňoval se v zlosti své. [ (Psalms 52:10) Já pak budu jako oliva zelenající se v domě Božím; neboť jsem naději složil v milosrdenství Božím na věky věků. ] [ (Psalms 52:11) Oslavovati tě budu, Pane, na věky, že jsi to učinil, a poshovím na jméno tvé, neboť jest vzácné před oblíčejem svatých tvých. ]

Public Domain

English Standard Version

The Steadfast Love of God Endures

1 To the choirmaster. A Maskil* of David, when Doeg, the Edomite, came and told Saul, “David has come to the house of Ahimelech.” Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day. 2 Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit. 3 You love evil more than good, and lying more than speaking what is right. 4 You love all words that devour, O deceitful tongue. 5 But God will break you down forever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. 6 The righteous shall see and fear, and shall laugh at him, saying, 7 “See the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches and sought refuge in his own destruction!”* 8 But I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the steadfast love of God forever and ever. 9 I will thank you forever, because you have done it. I will wait for your name, for it is good, in the presence of the godly.