Psalm 78 | Верен
1Маскил на Асаф. Слушайте наставлението ми, народе мой, наклонете ушите си към думите на устата ми!2Ще отворя устата си в притча, ще произнеса гатанки от древността.3Това, което сме чули и научили, и нашите бащи са ни разказвали,4няма да скрием от синовете им, разказвайки на идното поколение славните дела на ГОСПОДА и Неговата сила, и чудните Му дела, които извърши.5Защото Той постави свидетелство в Яков и определи закон в Израил, които заповяда на бащите ни, да ги предават на синовете си,6за да ги знае идното поколение – синовете, които щяха да се родят – за да станат и да ги разказват на своите синове;7и да положат упованието си в Бога и да не забравят Божиите дела, и да пазят Неговите заповеди,8и да не бъдат като бащите си – упорито и бунтовно поколение, поколение, което не опази право сърцето си и чийто дух не беше верен на Бога.9Синовете на Ефрем, стрелци, въоръжени с лъкове, се обърнаха назад в деня на битката.10Не опазиха завета на Бога и отказаха да ходят в закона Му,11и забравиха делата Му и чудесата Му, които им показа.12Той извърши чудеса пред техните бащи, в египетската земя, в полето Цоан*.13Раздели морето и ги преведе, и направи водите да стоят като бент.14И ги води през деня със облак а през цялата нощ – с огнена светлина.15Разцепи канари в пустинята и ги напои изобилно като от големи бездни.16Извади и потоци от канарата и направи да потекат води като реки.17Но те продължиха да съгрешават против Него, противяха се на Всевишния в пустинятаст. 8;.18Изпитаха Бога в сърцето си, като поискаха храна според прищявката си.19И говориха против Бога, казаха: Може ли Бог да приготви трапеза в пустинята?20Ето, Той удари канарата и избликнаха води, и потекоха потоци. Дали ще може да даде и хляб? Ще може ли да приготви месо за Своя народ?21Затова, когато ГОСПОД чу, се разгневи и огън се запали против Яков, а също и гняв се надигна против Израил,22защото не повярваха на Бога и не се довериха на спасението Му.23Но пак Той заповяда на облаците горе и отвори небесните врати,24и наваля манна върху тях, за да ядат, и им даде небесния хляб*.25Човек ядеше хляба на силните; Той им прати храна до насита.26Повдигна на небето източния вятър и със силата Си докара южния вятър.27Наваля месо върху тях като прах, крилати птици като морския пясък,28направи ги да падат насред стана им, около жилищата им.29И ядоха и се преситиха, и Той задоволи прищявката им.30Но още не бяха се отвърнали от прищявката си, храната им беше още в устата им,31и Божият гняв се надигна против тях и изби най-силните* от тях, и повали отбраните мъже на Израил.32И при все това, те още съгрешаваха и не повярваха на чудесата Му.33Затова Той остави дните им да чезнат в суета и годините им – в ужас.34Когато ги убиваше, тогава Го търсеха, обръщаха се и усърдно търсеха Бога.35И си спомняха, че Бог бе канарата им и Бог, Всевишният, бе Изкупителят им.36Но с устата си Го мамеха и с езика си Го лъжеха,37защото сърцето им не беше непоколебимо към Него и не бяха верни на завета Му.38Но Той беше милостив и прощаваше беззаконията им и не ги погубваше. Да! Много пъти отвръщаше гнева Си и не надигаше цялата Си ярост,39защото си спомняше, че бяха плът, лъх, който преминава и не се връща.40Колко пъти Му се противиха в пустинятаст. 8; и Го наскърбяваха в безводната земя!41Да, отново и отново изпитваха Бога и огорчаваха Светия Израилев!42Не си спомняха Неговата сила, деня, когато ги избави от противника,43когато извърши знаменията Си в Египет и чудесата Си в полето Цоанст. 12;.44Превърна реките им в кръв и потоците им, и не можеха да пият.45Изпрати сред тях рояци мухи, които ги изпоядоха, и жаби, които ги съсипаха.46Предаде и реколтата им на гъсеницата и труда им – на скакалеца.47Порази лозята им с град и черниците им – със слана.48Предаде и добитъка им на град и стадата им – на мълнии.49Изля върху тях изгарящия Си гняв, ярост, негодувание и беда – нашествие на ангели на злото.50Изравни път за гнева Си, не пощади душата им от смърт, а предаде живота им на мор.51Порази всеки първороден в Египет, първата рожба на мъжествеността им в шатрите на Хам.52А Своя народ изведе като овце и ги води като стадо в пустинята.53Води ги безопасно и те не се страхуваха; а морето погълна враговете им.54Така Той ги въведе в святата Си земя*, на планината, която десницата Му беше придобила.55Той изгони пред тях езичниците и им ги раздели с мярка за наследство, и в шатрите им насели племената на Израил.56Но те пак изпитваха Бога, Всевишния, бунтуваха се против Негост. 8; и не пазеха наставленията Му,57а се връщаха назад и постъпваха невярно като бащите си, изметнаха се като неверен лък.58И Го предизвикваха към гняв с високите си места и Го подбуждаха към ревност с изваяните си идоли.59Бог чу и се разяри, и много се отврати от Израил,60и напусна скинията в Сило, шатъра, в който обитаваше между хората,61и предаде на плен силата Си и славата Си – в ръката на врага.62Предаде и народа Си на меча и се изпълни с ярост към наследството Си.63Огън погълна младежите Му и девойките Му останаха без сватбени песни.64Свещениците Му паднаха от меч и вдовиците им не плакаха.65Тогава Господ се събуди като от сън, като силен мъж, който изтрезнява от вино.66И Той порази враговете Си изотзад и им наложи вечен позор.67И Той отхвърли шатъра на Йосиф и не избра ефремовото племе;68а избра юдовото племе, хълма Сион, който възлюби.69Построи светилището Си като височините, като земята, която е основал до века.70Избра и слугата Си Давид и го взе от кошарите на овцете;71доведе го от дойните овце, за да пасе народа Му Яков и наследството Му Израил.72И той ги пасеше според чистотата на сърцето си и ги водеше с умението на ръцете си.
Segond 21
Fidélité de Dieu au cours de l'histoire d'Israël
1Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!2J'ouvre la bouche pour parler en paraboles, j'annonce la sagesse du passé.*3Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, ce que nos pères nous ont raconté,4nous ne le cacherons pas à leurs enfants; nous redirons à la génération future les louanges de l'Eternel, sa puissance et les merveilles qu'il a accomplies.5Il a établi un témoignage en Jacob, il a mis une loi en Israël, et il a ordonné à nos ancêtres de l'enseigner à leurs enfants6pour que la génération future, celle des enfants à naître, la connaisse, et que, devenus grands, ils en parlent à leurs enfants.7Ainsi, ils mettraient leur confiance en Dieu, ils n'oublieraient pas la manière d'agir de Dieu et respecteraient ses commandements.8Ainsi, ils ne seraient pas comme leurs ancêtres: une génération désobéissante et rebelle, une génération dont le cœur était inconstant et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.9Les hommes d'Ephraïm, armés de leur arc, ont tourné le dos, le jour du combat.10Ils n'ont pas gardé l'alliance de Dieu, ils ont refusé de se conformer à sa loi.11Ils ont oublié ses actes, les merveilles qu'il leur avait fait voir.12Devant leurs ancêtres, il avait fait des miracles en Egypte, dans les campagnes de Tsoan*:13il avait fendu la mer pour les faire passer, il avait dressé l'eau comme une muraille.14Il les avait guidés le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu éclatant.15Il avait fendu des rochers dans le désert, et il leur avait donné à boire en abondance.16Du rocher il avait fait jaillir des sources et couler de l'eau, comme des fleuves.17Mais ils ont continué à pécher contre lui, à se révolter contre le Très-Haut dans le désert.18Ils ont provoqué Dieu dans leur cœur en demandant de la nourriture à leur goût.19Ils ont parlé contre Dieu, ils ont dit: «Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert?20Voici, il a frappé le rocher et l'eau a coulé, des torrents se sont déversés. Pourra-t-il aussi donner du pain ou fournir de la viande à son peuple?»21L'Eternel a entendu cela, et il a été irrité; un feu s'est allumé contre Jacob, et la colère a éclaté contre Israël22parce qu'ils n'ont pas cru en Dieu, parce qu'ils n'ont pas eu confiance dans son secours.23Il a donné ses ordres aux nuages d'en haut, et il a ouvert les portes du ciel;24il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture, il leur a donné le pain du ciel*.25Ils ont tous mangé ce pain des grands, il leur a envoyé de la nourriture à satiété.26Il a fait souffler dans le ciel le vent d'est, et il a amené par sa puissance le vent du sud.27Il a fait pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, et les oiseaux ailés comme le sable de la mer;28il les a fait tomber au milieu de leur camp, tout autour de leurs tentes.29Ils ont mangé et ont été pleinement rassasiés: Dieu leur a donné ce qu'ils avaient désiré.30Mais ils n'avaient pas encore assouvi leur désir, ils avaient encore la nourriture dans la bouche,31quand la colère de Dieu a éclaté contre eux: il a fait mourir les plus vigoureux, il a abattu les jeunes hommes d'Israël.32Malgré tout cela, ils ont continué à pécher et n'ont pas cru à ses merveilles.33Il a mis un terme à leurs jours d'un seul souffle, à leurs années par une fin soudaine.34Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, ils revenaient à Dieu, ils se tournaient vers lui.35Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, que le Dieu très-haut était celui qui les rachetait.36Cependant, ils le trompaient de la bouche, ils lui mentaient de la langue.37Leur cœur ne lui était pas fermement attaché et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.38Pourtant lui, dans sa compassion, il pardonne la faute et ne détruit pas, il retient souvent sa colère et ne s'abandonne pas à toute sa fureur.39Il s'est souvenu qu'ils n'étaient que des créatures, un souffle qui s'en va et ne revient pas.40Que de fois ils se sont révoltés contre lui dans le désert! Que de fois ils l'ont irrité dans les lieux arides!41Ainsi, ils ont recommencé à provoquer Dieu, à attrister le Saint d'Israël.42Ils ne se sont pas souvenus de sa puissance, du jour où il les avait délivrés de l'ennemi,43des miracles qu'il avait accomplis en Egypte et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan:44il avait changé leurs fleuves en sang, et ils n'avaient pu en boire l'eau.45Il avait envoyé contre eux des mouches venimeuses qui les dévoraient et des grenouilles qui leur apportaient la dévastation.46Il avait livré leurs récoltes aux criquets, le produit de leur travail aux sauterelles.47Il avait détruit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par la gelée.48Il avait abandonné leur bétail à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre.49Il avait lâché contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe d'anges de malheur.50Il avait donné libre cours à sa colère: il ne les avait pas sauvés de la mort, il avait livré leur vie à la peste.51Il avait frappé tous les premiers-nés de l'Egypte, ceux qui étaient les aînés des enfants sous les tentes de Cham*.52Il avait fait partir son peuple comme des brebis, il les avait conduits comme un troupeau dans le désert.53Il les avait guidés en toute sécurité, pour qu'ils soient sans crainte, et la mer avait recouvert leurs ennemis.54Il les avait amenés sur son saint territoire, jusqu'à la montagne que sa main droite avait conquise.55Il avait chassé des nations devant eux, leur avait distribué le pays en héritage et avait fait habiter les tribus d'Israël dans les tentes de ces peuples.56Mais ils ont provoqué le Dieu très-haut et se sont révoltés contre lui, ils n'ont pas respecté ses instructions.57Ils se sont éloignés et ont été infidèles comme leurs ancêtres, ils se sont retournés comme un arc trompeur.58Ils l'ont irrité par leurs hauts lieux, ils ont excité sa jalousie par leurs idoles.59Dieu a entendu cela, et il a été irrité, il a durement rejeté Israël.60Il a abandonné la demeure de Silo, la tente où il habitait parmi les hommes.61Il a livré sa puissance à l'exil, et sa parure entre les mains de l'ennemi.62Il a livré son peuple à l'épée, il s'est irrité contre son héritage:63le feu a dévoré ses jeunes gens, et ses vierges n'ont plus été célébrées;64ses prêtres sont tombés par l'épée, et ses veuves n'ont pas pleuré leurs morts.65Le Seigneur s'est éveillé comme un homme qui a dormi, comme un héros ragaillardi par le vin.66Il a frappé ses adversaires et les a fait reculer, il les a couverts d'une honte éternelle.67Il a rejeté la tente de Joseph, il n'a pas choisi la tribu d'Ephraïm,68mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion qu'il aimait.69Il y a construit son sanctuaire, solide comme les hauteurs, comme la terre qu'il a établie pour toujours.70Il a choisi David, son serviteur, et l'a fait sortir des bergeries;71il l'a pris derrière les brebis qui allaitent pour faire de lui le berger de Jacob, son peuple, d'Israël, son héritage.72David les a dirigés avec un cœur intègre et les a guidés avec des mains habiles.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.