Psalm 126 | Верен Segond 21

Psalm 126 | Верен
1 Песен на изкачванията. Когато ГОСПОД връщаше сионските пленници, ние бяхме като сънуващи. 2 Тогава устата ни се изпълни със смях и езикът ни – с ликуване. Тогава се говореше между народите: ГОСПОД извърши велики неща за тези! 3 ГОСПОД извърши велики неща за нас! Зарадвахме се. 4 Върни пленниците ни, ГОСПОДИ, като потоците в южните страни. 5 Онези, които сеят със сълзи, ще жънат с ликуване. 6 Който излиза с плач и носи семе за сеене, непременно ще се върне с ликуване и ще носи снопите си.

© 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени.

Segond 21

Prière pour la restauration d'Israël

1 Chant des montées. Quand l'Eternel a ramené les déportés de Sion, nous étions pareils à ceux qui font un rêve. 2 Alors notre bouche était remplie de rires, et notre langue poussait des cris de joie. Alors on disait parmi les nations: «L'Eternel a fait de grandes choses pour eux!» 3 Oui, l'Eternel a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes dans la joie. 4 Eternel, ramène nos déportés comme tu ramènes les ruisseaux dans le Néguev! 5 Ceux qui sèment avec larmes moissonneront dans la joie, 6 celui qui marche en pleurant avec un sac de semence reviendra avec joie en portant ses gerbes.