1.Mose 17 | Верен
1Когато Аврам беше на деветдесет и девет години, ГОСПОД се яви на Аврам и му каза: Аз съм Бог Всемогъщият*. Ходи пред Мен и бъди непорочен!2И ще поставя завета Си между Мен и теб и ще те умножа твърде много.3Тогава Аврам падна на лицето си; и Бог му говори и каза:4Ето, Моят завет е с теб и ти ще станеш отец на множество народи.5Няма вече да се наричаш Аврам*, а името ти ще бъде Авраам*; защото те направих отец на множество народи.6Ще те направя много плодовит и ще произведа народи от теб, и царе ще произлязат от теб*.7И ще утвърдя завета Си между Мен и теб и потомците ти след теб през всичките им поколения за вечен завет, че ще бъда Бог на теб и на потомството ти след теб.8На теб и на потомството ти след теб ще дам земята, в която си чужденец, за вечно притежание, цялата ханаанска земя; и ще им бъда Бог.9И Бог каза на Авраам: Пази завета ми, ти и потомците ти след теб, през всичките им поколения.10Ето Моят завет, който трябва да пазите между Мен и вас и потомците ти след теб: всеки между вас от мъжки пол да се обрязва*.11Да обрязвате краекожието на плътта си; това ще бъде знак на завета между Мен и вас.12Всяко мъжко дете между вас във всичките ви поколения да се обрязва, като стане на осем дни, както роденото у дома ти, така и онова, което не е от твоето потомство, купено с пари от някой чужденец.13Непременно да се обрязва и роденият у дома ти, и купеният с парите ти. Моят завет в плътта ви ще бъде вечен завет.14А необрязаният от мъжки пол, чието краекожие на плътта не е обрязано, тази душа да се изтреби измежду народа си, защото е нарушил завета Ми.15И Бог каза на Авраам: Не наричай вече Сарая жена си Сарая; а СараКнягиня да бъде името ѝ.16Аз ще я благословя, и ще ти дам и син от нея. И ще я благословя, и тя ще стане майка на народи; царе на народи ще произлязат от нея*.17Тогава Авраам падна на лицето си и се засмя, и каза в сърцето си: На стогодишен човек ли ще се роди дете? И деветдесетгодишната Сара ли ще роди?18И Авраам каза на Бога: Дано Исмаил да е жив пред Теб!19Но Бог каза: Не, жена ти Сара ще ти роди син, и ще го наречеш Исаак*. И ще поставя завета си с него за вечен завет, за потомството му след него.20И за Исмаил те послушах. Ето, благослових го и ще го направя плодовит, и ще го преумножа; дванадесет князе ще се родят от него и ще го направя велик народ.21Но завета Си ще утвърдя с Исаак, когото Сара ще ти роди догодина по това време.22А като престана да говори с Авраам, Бог възлезе от него.23В същия този ден Авраам взе сина си Исмаил, всичките родени в дома му и всичките купени с парите му, всеки от мъжки пол между хората на Авраамовия дом, и обряза краекожието на плътта им, както Бог му казаст. 10;.24Авраам беше на деветдесет и девет години, когато беше обрязано краекожието на плътта му.25А синът му Исмаил беше на тринадесет години, когато беше обрязано краекожието на плътта му.26В същия този ден се обрязаха Авраам и синът му Исмаил.27И всичките мъже от дома му – както родените в дома, така и купените от чужденци с пари, се обрязаха заедно с негост. 10;.
Segond 21
Alliance de Dieu avec Abraham
1Lorsque Abram fut âgé de 99 ans, l'Eternel apparut à Abram et lui dit: «Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant moi et sois intègre.2J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai considérablement.»3Abram tomba le visage contre terre, et Dieu lui dit:4«Voici quelle est mon alliance avec toi. Tu deviendras le père d'un grand nombre de nations.5On ne t'appellera plus Abram, mais ton nom sera Abraham*, car je te rends père d'un grand nombre de nations*.6Je te ferai beaucoup proliférer, je ferai de toi des nations et des rois seront issus de toi.7J'établirai mon alliance entre moi et toi, ainsi que tes descendants après toi, au fil des générations: ce sera une alliance perpétuelle en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta descendance après toi.8Je te donnerai, à toi et à tes descendants après toi, le pays où tu séjournes en étranger, tout le pays de Canaan; il sera leur propriété pour toujours* et je serai leur Dieu.»9Dieu dit à Abraham: «Quant à toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi au fil des générations.10Voici quelle est mon alliance, celle que vous garderez entre moi et vous, ainsi que ta descendance après toi: tout garçon parmi vous sera circoncis.11Vous vous circoncirez* et ce sera un signe d'alliance entre moi et vous.12A l'âge de 8 jours, tout garçon parmi vous sera circoncis, et ce à chacune de vos générations, qu'il soit né chez toi ou qu'il ait été acheté à un étranger, en dehors de ta descendance.13On devra circoncire celui qui est né chez toi et celui que tu as acheté. Mon alliance sera inscrite dans votre chair comme une alliance perpétuelle.14Un homme incirconcis, qui n'aura pas été circoncis dans son corps, sera exclu de son peuple: il aura violé mon alliance.»15Dieu dit à Abraham: «Quant à ta femme Saraï, tu ne l'appelleras plus Saraï, car son nom est Sara*.16Je la bénirai et je te donnerai même un fils à travers elle. Je la bénirai et elle donnera naissance à des nations; des rois seront issus d'elle.»17Abraham tomba le visage contre terre; il rit et dit dans son cœur: «Un fils pourrait-il naître à un homme de 100 ans? Et Sara, âgée de 90 ans, pourrait-elle mettre un enfant au monde?»18Abraham dit alors à Dieu: «Si seulement Ismaël pouvait vivre devant toi!»19Dieu dit: «C'est certain, ta femme Sara te donnera un fils et tu l'appelleras Isaac. J'établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa descendance après lui.20En ce qui concerne Ismaël, je t'ai exaucé: je le bénirai, je le ferai proliférer et je le multiplierai considérablement. Il aura pour fils douze princes et je ferai de lui une grande nation.21Cependant, mon alliance, je l'établirai avec Isaac, le fils que Sara te donnera à cette époque-ci de l'année prochaine.»22Lorsqu'il eut fini de lui parler, Dieu s'éleva au-dessus d'Abraham.23Abraham prit son fils Ismaël, ainsi que tous ceux qui étaient nés chez lui et tous ceux qu'il avait achetés, tous les hommes parmi les membres de son foyer, et il les circoncit le jour même, conformément à l'ordre que Dieu lui avait donné.24Abraham était âgé de 99 ans lorsqu'il fut circoncis.25Quant à son fils Ismaël, il était âgé de 13 ans lorsqu'il fut circoncis.26Le jour même, Abraham fut circoncis, ainsi que son fils Ismaël,27et tous les membres de son foyer, qu'ils soient nés chez lui ou aient été achetés à des étrangers, furent circoncis avec lui.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.