1.Mose 49 | Верен
1Тогава Яков повика синовете си и каза: Съберете се, за да ви известя какво ще ви се случи в бъдещите дни.2Съберете се и слушайте, синове Яковови, и послушайте баща си Израил.3Рувиме, ти си първородният мой, мощта моя и първият плод на силата ми, превъзходен по достойнство и превъзходен по сила.4Кипнал си като вода – няма да имаш превъзходството, защото си се качил на леглото на баща си и тогава си го осквернил. На леглото ми се е качил!5Симеон и Леви, братята, оръдия на насилие са оръжията им*.6В съвета им да не влезе душата ми и със събранието им да не се съедини славата ми, защото в гнева си убиха човек и в упорството си прерязаха жилите на вол.7Проклет гневът им, защото беше свиреп, и яростта им, защото беше жестока! Ще ги разделя в Яков и ще ги разпръсна в Израил.8Юда, теб ще похвалят братята ти, ръката ти ще бъде на врата на враговете ти, синовете на баща ти ще ти се кланят.9Млад лъв е Юда; от плячка, сине мой, се вдигаш; легнал е и се е разпрострял като лъв, и като лъвица – кой ще го вдигне?10Няма да липсва скиптър от Юда, нито жезъл на управление отсред краката му, докато дойде Сило*. На него ще се покоряват народите.11За лозата връзва магаренцето си и за избраната лоза – малкото на магарицата си. Ще опере дрехата си с вино, и облеклото си – с кръвта на гроздето.12Очите му ще тъмнеятСептуагинта: блестят от вино и зъбите му ще белеят от мляко.13Завулон ще обитава край морско пристанище и ще бъде пристанище на кораби, и ще граничи със Сидон.14Исахар е кокалесто магаре, което се е проснало между кошарите,15и като видя, че мястото беше добро за почивка, и че страната беше приятна, подложи плещите си за товар и стана слуга подчинен.16Дан ще съди народа си като едно от израилевите племена.17Дан ще бъде змия на пътя, ехидна на пътеката, която хапе петите на коня, така че ездачът му пада назад.18Твоето спасение чакам, ГОСПОДИ!19Тълпа разбойници ще нападат Гад, но и той ще ги отблъсне по стъпките им.20Хлябът от Асир ще бъде тлъстина и той ще доставя царски лакомства.21Нефталим е пусната кошута, той говори угодни думи.22Йосиф е плодоносна фиданка, плодоносна вейка край извор, клончетата ѝ прехвърлят стената.23Стрелците го огорчиха и стреляха по него, и враждуваха против него,24но лъкът му запази силата си и мишците на ръцете му се укрепиха чрез ръцете на Силния Яковов – откъдето е пастирът, Израилевият камък –25чрез Бога на баща ти, който ще ти помага, и чрез Всесилния, който ще те благославя с небесни благословения от горе, с благословения на бездната, която лежи отдолу, с благословения на гърдите и на утробата.26Благословенията на баща ти превишиха благословенията на предците ми и достигнаха до вечните хълмове – те ще бъдат на главата на Йосиф и на темето на превъзходния между братята си.27Вениамин е вълк грабител – заран ще пояжда лов, а вечер ще дели плячка.28Всички тези са дванадесетте израилеви племена и това е, което изговори баща им, като ги благослови – всекиго според благословението му ги благослови.29Поръча им още, като им каза: Аз се прибирам при народа си, погребете ме с бащите ми в пещерата, която е в нивата на хетееца Ефрон,30в пещерата, която е в нивата Махпелах, срещу Мамврий, в ханаанската земя, която пещера Авраам купи заедно с нивата от хетееца Ефрон за собствено гробище.31Там погребаха Авраам и жена му Сара, там погребаха Исаак и жена му Ревека, и там погребах аз Лия.32Нивата и пещерата, която е в нея, бяха купени от синовете на Хет.33И като Яков свърши да поръчва на синовете си, притегли краката си в леглото и издъхна, и се прибра при народа си.
New International Reader’s Version
Jacob gives blessings to his sons
1Then Jacob sent for his sons. He said, ‘Gather around me so I can tell you what will happen to you in days to come.2‘Sons of Jacob, come together and listen. Listen to your father Israel.3‘Reuben, you are my eldest son. You were my first child. You were the first sign of my strength. You were first in honour. You were first in power.4But you are as unsteady as water. So you won’t be first anymore. You had sex with my concubine on my bed. You lay on my couch and made it “unclean”.5‘Simeon and Levi are brothers. Their swords have killed a lot of people.6I won’t share in their plans. I won’t have anything to do with them. They became angry and killed people. They cut the legs of oxen just for the fun of it.7May the LORD put a curse on them because of their terrible anger. I will scatter them in Jacob’s land. I will spread them around in Israel.8‘Judah, your brothers will praise you. Your enemies will be brought under your control. Your father’s sons will bow down to you.9Judah, you are like a lion’s cub. You return from hunting, my son. Like a lion, you lie down and sleep. You are like a mother lion. Who dares to wake you up?10The right to rule will not leave Judah. The ruler’s sceptre will not be taken from between his feet. It will be his until the king it belongs to will come. The nations will obey that king.11He will tie his donkey to a vine. He will tie his colt to the very best branch. He will wash his clothes in wine. He will wash his robes in the red juice of grapes.12His eyes will be darker than wine. His teeth will be whiter than milk.13‘Zebulun will live by the seashore. He will become a safe harbour for ships. His border will go out towards Sidon.14‘Issachar is like a wild donkey lying down among the sheepfolds.15He sees how good his resting place is. He sees that his land is pleasant. So he will carry a heavy load on his back. He will obey when he’s forced to work.16‘Dan will do what is fair for his people. He will do it as one of the tribes of Israel.17Dan will be a snake by the side of the road. He will be a poisonous snake along the path. It bites the horse’s heels so that the rider falls off backwards.18‘LORD, I look to you to save me.19‘Gad will be attacked by a group of robbers. But he will attack them as they run away.20‘Asher’s food will be rich and sweet. He will provide food that even a king would enjoy.21‘Naphtali is a female deer set free and gives birth to beautiful fawns.22‘Joseph is a vine that grows a lot of fruit. It grows close by a spring. Its branches climb over a wall.23Mean people shot arrows at him. They shot at him because they were angry.24But his bow remained steady. His strong arms moved freely. The hand of the Mighty God of Jacob was with him. The Shepherd, the Rock of Israel, stood by him.25Joseph, your father’s God helps you. The Mighty God blesses you. He gives you blessings from the sky above. He gives you blessings from the deep springs below. He blesses you with children and with a mother’s milk.26Your father’s blessings are great. They are greater than the blessings from the age-old mountains. They are greater than the gifts from the ancient hills. Let all those blessings rest on the head of Joseph. Let them rest on the head of the one who is prince among his brothers.27‘Benjamin is a hungry wolf. In the morning he eats what he has killed. In the evening he shares what he has stolen.’28All these are the 12 tribes of Israel. That’s what their father said to them when he blessed them. He gave each one the blessing that was just right for him.
Jacob dies
29Then Jacob gave directions to his sons. He said, ‘I’m about to join the members of my family who have already died. Bury me with them in the cave in the field of Ephron, the Hittite.30The cave is in the field of Machpelah near Mamre in Canaan. Abraham had bought it as a place where he could bury his wife’s body. He had bought the cave and the field from Ephron, the Hittite.31The bodies of Abraham and his wife Sarah were buried there. So were the bodies of Isaac and his wife Rebekah. I also buried Leah’s body there.32Abraham bought the field and the cave from the Hittites.’33When Jacob had finished telling his sons what to do, he pulled his feet up into his bed. Then he took his last breath and died. He joined the members of his family who had already died.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.