Sprüche 17 | Верен
1По-добре сух залък и спокойствие с него отколкото къща, пълна с пиршества, и кавга.2Мъдър слуга ще владее над син, който докарва срам, и ще вземе дял от наследството между братята.3Топилнята е за среброто и пещта за златото, но ГОСПОД изпитва сърцата.4Злодеят слуша устните на греха и лъжецът дава ухо на езика на погибелта.5Който се присмива на сиромаха, хули Създателя му и който се радва на бедствие, няма да остане ненаказан.6Синовете на синовете са венецът на старците и славата на синовете са техните бащи.7Превъзходната реч не подхожда на безумен, много по-малко – лъжливи устни на началник.8Подаръкът е като безценен камък в очите на притежателя си, накъдето и да се обърне, успява.9Който покрива престъпление, се стреми към любов, а който разказва за работата, разделя най-близки приятели.10Изобличението прави повече впечатление на благоразумния, отколкото сто бича – на безумния.11Злият човек търси само разпри, затова жесток пратеник ще бъде изпратен против него.12По-добре да срещне човека мечка лишена от малките си, отколкото безумен в глупостта му.13Който възвръща зло за добро, злото няма да се отдалечи от дома му.14Започването на кавга е като отприщване на вода, затова остави караницата, преди да се е разпалила.15Който оправдава безбожния и който осъжда праведния – и двамата са мерзост за ГОСПОДА.16Какво ползват парите в ръката на безумния, за да купи мъдрост, като няма разум?17Приятел обича всякога и като брат се явява в беда.18Човек без разум стиска ръка и става поръчител на ближния си.19Който обича препирня, обича престъпление и който въздига вратата си, търси унищожение.20Който има коварно сърце, не намира добро и който има лукав език, пада в зло.21Който роди глупак, за скръб му е и бащата на безумния няма радост.22Веселото сърце е благотворно лекарство, а унил дух изсушава костите.23Безбожният приема подкуп от пазвата, за да изкриви пътищата на правосъдието.24Пред лицето на разумния е мъдростта, а очите на безумния са към краищата на земята.25Безумен син е тъга за баща си и горчивина за тази, която го е родила.26Да се глобява праведният също не е добре, още повече да бъдат бити благородните за правото.27Който пести думите си, е умен и хладнокръвният е благоразумен.28Дори и безумният, когато мълчи, се счита за мъдър, който затваря устата си – за разумен.
Louis Segond 1910
1Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix, Qu'une maison pleine de viandes, avec des querelles.2Un serviteur prudent domine sur le fils qui fait honte, Et il aura part à l'héritage au milieu des frères.3Le creuset est pour l'argent, et le fourneau pour l'or; Mais celui qui éprouve les coeurs, c'est l'Éternel.4Le méchant est attentif à la lèvre inique, Le menteur prête l'oreille à la langue pernicieuse.5Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l'a fait; Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni.6Les enfants des enfants sont la couronne des vieillards, Et les pères sont la gloire de leurs enfants.7Les paroles distinguées ne conviennent pas à un insensé; Combien moins à un noble les paroles mensongères!8Les présents sont une pierre précieuse aux yeux de qui en reçoit; De quelque côté qu'ils se tournes, ils ont du succès.9Celui qui couvre une faute cherche l'amour, Et celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.10Une réprimande fait plus d'impression sur l'homme intelligent Que cent coups sur l'insensé.11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.12Rencontre une ourse privée de ses petits, Plutôt qu'un insensé pendant sa folie.13De celui qui rend le mal pour le bien Le mal ne quittera point la maison.14Commencer une querelle, c'est ouvrir une digue; Avant que la dispute s'anime, retire-toi.15Celui qui absout le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l'Éternel.16A quoi sert l'argent dans la main de l'insensé? A acheter la sagesse?... Mais il n'a point de sens.17L'ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.18L'homme dépourvu de sens prend des engagements, Il cautionne son prochain.19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.20Un coeur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.21Celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; Le père d'un fou ne peut pas se réjouir.22Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.23Le méchant accepte en secret des présents, Pour pervertir les voies de la justice.24La sagesse est en face de l'homme intelligent, Mais les yeux de l'insensé sont à l'extrémité de la terre.25Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté.26Il n'est pas bon de condamner le juste à une amende, Ni de frapper les nobles à cause de leur droiture.27Celui qui retient ses paroles connaît la science, Et celui qui a l'esprit calme est un homme intelligent.28L'insensé même, quand il se tait, passe pour sage; Celui qui ferme ses lèvres est un homme intelligent.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.