Matthäus 28 | Верен English Standard Version

Matthäus 28 | Верен
1 А като се мина съботата, на първия ден от седмицата, на разсъмване, дойдоха Мария Магдалена и другата Мария да видят гроба. 2 И ето, стана голям трус; защото Господен ангел слезе от небето и пристъпи, премести камъка и седна на него. 3 Видът му беше като светкавица, а облеклото му – бяло като сняг. 4 Но от страх от него стражарите се разтрепериха и станаха като мъртви. 5 А ангелът проговори, като каза на жените: Вие не се бойте, защото зная, че търсите разпънатия Иисус. 6 Няма Го тук, защото възкръсна, както беше казал. Елате и вижте мястото, където е лежал Господ. 7 И идете бързо да кажете на учениците Му, че е възкръснал от мъртвите. И ето, Той отива преди вас в Галилея. Там ще Го видите. Ето, казах ви. 8 И те излязоха бързо от гроба със страх и голяма радост и се затичаха да известят на учениците Му. 9 И ето, Иисус ги срещна и каза: Здравейте! А те се приближиха и се хванаха за краката Му, и Му се поклониха. 10 Тогава Иисус им каза: Не се бойте. Идете и кажете на братята Ми да отидат в Галилея, и там ще Ме видят. 11 Когато те отидоха, ето, някои от стражата дойдоха в града и известиха на главните свещеници всичко, което беше станало. 12 А те, след като се събраха със старейшините и се съвещаваха, дадоха на войниците достатъчно пари и казаха: 13 Кажете: Учениците Му дойдоха през нощта и Го откраднаха, когато ние спяхме. 14 И ако за това стигне слух до управителя, ние ще го убедим и ще направим така, че вие да нямате неприятности. 15 И те взеха парите и постъпиха, както бяха научени. И това, което те казаха, се разнесе между юдеите и продължава и до днес. 16 А единадесетте ученици отидоха в Галилея, на хълма, където Иисус им определист. 7;. 17 И като Го видяха, Му се поклониха; а някои се усъмниха. 18 Тогава Иисус се приближи към тях и им говори, като каза: Даде Ми се всяка власт на небето и на земята. 19 И така, идете, правете ученици всичките народи и ги кръщавайте в Името на Отца и Сина и Светия Дух, 20 като ги учите да пазят всичко, което съм ви заповядал. И ето, Аз съм с вас през всичките дни до свършека на света. (Амин)

© 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени.

English Standard Version

The Resurrection

1 Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. 2 And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it. 3 His appearance was like lightning, and his clothing white as snow. 4 And for fear of him the guards trembled and became like dead men. 5 But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. 6 He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he* lay. 7 Then go quickly and tell his disciples that he has risen from the dead, and behold, he is going before you to Galilee; there you will see him. See, I have told you.” 8 So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples. 9 And behold, Jesus met them and said, “Greetings!” And they came up and took hold of his feet and worshiped him. 10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and tell my brothers to go to Galilee, and there they will see me.”

The Report of the Guard

11 While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place. 12 And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers 13 and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’ 14 And if this comes to the governor’s ears, we will satisfy him and keep you out of trouble.” 15 So they took the money and did as they were directed. And this story has been spread among the Jews to this day.

The Great Commission

16 Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them. 17 And when they saw him they worshiped him, but some doubted. 18 And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. 19 Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in* the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.”