Psalm 78 | La Bible du Semeur Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 78 | La Bible du Semeur

La main de Dieu dans l’histoire

1 Méditation* d’Asaph*. Mon peuple, écoute mon enseignement, sois attentif à ce que je vais dire. 2 J’énoncerai des propos instructifs, j’évoquerai des secrets du passé*. 3 Nous avons entendu et nous savons ce que nos pères nous ont raconté, 4 nous n’allons pas le cacher à leurs descendants. Nous redirons à la génération suivante, ╵les œuvres glorieuses de l’Eternel, les puissants actes ╵et les prodiges qu’il a accomplis. 5 Il a fixé une règle en Jacob, établi une loi en Israël, et il a ordonné à nos ancêtres ╵d’enseigner tout cela à leurs enfants, 6 afin que la génération suivante ╵puisse l’apprendre et que les enfants qui viendront à naître, se lèvent à leur tour ╵pour l’enseigner à leurs propres enfants, 7 afin qu’ils placent leur confiance en Dieu, qu’ils n’oublient pas comment Dieu a agi et qu’ils observent ses commandements, 8 qu’ils ne ressemblent pas à leurs ancêtres, génération indocile et rebelle, génération au cœur trop inconstant, dont l’esprit n’était pas fidèle à Dieu. 9 Les hommes d’Ephraïm, armés de l’arc, ont tourné le dos, au jour du combat. 10 Ils n’ont pas respecté ╵l’alliance de Dieu, ils ont refusé de suivre sa Loi*. 11 Ils ont oublié ses exploits et les hauts faits opérés sous leurs yeux. 12 Devant leurs pères, Dieu avait fait des prodiges aux champs de Tsoân*, au pays d’Egypte. 13 Il a fendu la mer, et il les a fait traverser, il a dressé les eaux tout comme un mur*. 14 Il les guidait, le jour par la nuée, et la nuit, par la lumière d’un feu*. 15 Il a fendu des rochers au désert, et les a abreuvés de torrents d’eau*. 16 Du roc, il a fait jaillir des rivières, il en a fait sortir l’eau comme un fleuve. 17 Mais ils péchaient contre lui sans arrêt, ils bravaient le Très-Haut dans le désert*. 18 Dans leur cœur, ils ont mis Dieu au défi en réclamant à manger à leur goût*. 19 Ils ont tenu des propos contre lui, disant: « Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert*? » 20 C’est ainsi qu’il a frappé le rocher, l’eau a coulé, des torrents ont jailli. « Pourrait-il aussi nous donner du pain ou procurer de la viande à son peuple? » 21 L’Eternel entendit, il s’emporta, et un feu s’alluma contre Jacob: sa colère éclata contre Israël, 22 car ils n’avaient pas fait confiance à Dieu, ils n’avaient pas compté sur son secours. 23 Il donna ordre aux nuages d’en haut et il ouvrit les écluses du ciel. 24 Pour les nourrir, il fit pleuvoir sur eux la manne et il leur donna le froment du ciel. 25 Chacun mangea de ce pain des puissants*, Dieu leur fournit à satiété des vivres. 26 Il fit souffler le vent d’est dans le ciel, et par sa force, il fit venir le vent du sud. 27 Il fit pleuvoir de la viande sur eux, ╵aussi abondante que la poussière. Il fit tomber une nuée d’oiseaux ╵aussi nombreux que le sable des mers. 28 Il les fit tomber au milieu du camp, autour du lieu où se dressaient leurs tentes. 29 Ils en mangèrent jusqu’à satiété. Dieu leur avait servi ce qu’ils voulaient. 30 Mais leur envie n’était pas assouvie, ils avaient encore la viande à la bouche 31 que la colère de Dieu éclata contre eux. Alors il frappa les plus vigoureux, abattant les jeunes gens d’Israël. 32 Malgré cela, ils ont péché encore, ils n’ont pas eu foi, malgré ses prodiges*. 33 Il fit s’évanouir leurs jours ╵de façon lamentable, et terminer leurs années dans l’angoisse*. 34 Dieu les frappait, ils se tournaient vers lui, ils revenaient à lui, ╵en le suppliant instamment, 35 se souvenant qu’il était leur rocher, que le Dieu très-haut était leur libérateur. 36 Mais s’ils priaient, c’était pour le tromper: les propos qu’ils lui tenaient n’étaient pas sincères, 37 car leur cœur n’était pas droit envers lui, à son alliance, ils n’étaient pas fidèles. 38 Lui, cependant, rempli de compassion, leur pardonnait au lieu de les détruire, et, bien souvent, détournait sa colère, ne voulant pas déchaîner toute sa fureur. 39 Il considérait qu’ils étaient fragiles: un souffle qui passe et ne revient plus. 40 Que de fois ils se sont rebellés contre lui ╵dans le désert et l’ont offensé dans les lieux arides*! 41 A nouveau, ils mettaient Dieu au défi et ils attristaient le Saint d’Israël. 42 Car ils oubliaient son œuvre puissante: comment il les avait sauvés de l’oppresseur, 43 en Egypte, il avait fait des miracles, et, au pays de Tsoân, des prodiges*, 44 canaux et rivières changés en sang, nul ne pouvait plus s’y désaltérer*, 45 mouches venimeuses qui les piquaient*, grenouilles qui causaient leur ruine*, 46 leurs récoltes livrées aux sauterelles et le fruit de leur labeur aux criquets*, 47 leurs vignes ravagées par des grêlons et leurs figuiers sous les effets du gel, 48 leurs troupeaux abandonnés à la grêle et leur bétail décimé par la foudre. 49 Il déchaîna contre eux son ardente colère, son courroux, sa fureur, et les mit en détresse, en envoyant une armée d’anges de malheur. 50 Il donna libre cours à sa colère, et il ne leur épargna pas la mort. Au contraire, il les livra à la peste. 51 Il frappa tous les fils aînés d’Egypte, les premiers fruits de leur virilité* ╵dans les logis de Cham*. 52 Comme un troupeau, il fit sortir son peuple et il les conduisit dans le désert, ╵tout comme un berger conduit ses brebis*. 53 Il les conduisit en sécurité, ╵les préservant de tout sujet de crainte, et la mer engloutit leurs ennemis*. 54 Il les fit ensuite venir ╵sur son territoire sacré, il les conduisit jusqu’à la montagne* ╵qu’il s’était par lui-même acquise*. 55 Il chassa devant eux des peuples étrangers, et il attribua à chacun par le sort, ╵une part du pays en patrimoine. Il installa les tribus d’Israël ╵dans les demeures des Cananéens. 56 Mais ils ont voulu forcer la main ╵au Dieu très-haut et ils se sont rebellés contre lui. Ils n’ont pas respecté ses lois*. 57 Ils se sont dérobés ╵et se sont montrés traîtres ╵tout comme leurs ancêtres. On ne pouvait pas leur faire confiance ╵pas plus qu’à l’arc dont la flèche dévie. 58 Ils l’ont irrité avec leurs hauts lieux*, par leurs idoles, ils ont provoqué ╵sa vive indignation. 59 Dieu l’entendit: il se mit en colère et il prit Israël en aversion. 60 Il délaissa sa maison de Silo*, le tabernacle, ╵où il résidait parmi les humains. 61 Il laissa partir en captivité ╵le coffre sacré, trône de sa force, et livra aux ennemis sa splendeur*. 62 En colère contre les siens, il abandonna son peuple à l’épée. 63 Le feu consuma ses adolescents, et l’on ne chanta plus l’éloge ╵de ses jeunes mariées*. 64 Ses prêtres périrent sous les coups de l’épée, ses veuves n’eurent pas droit à des larmes*. 65 Mais, tout à coup, l’Eternel intervint, tel un dormeur sortant de sa torpeur, tel un guerrier exalté par le vin. 66 Il frappa ses ennemis à revers, il les couvrit d’une honte éternelle. 67 Il écarta la maison de Joseph*, ne choisit pas la tribu d’Ephraïm. 68 Mais il choisit la tribu de Juda, le mont Sion qu’il prit en affection. 69 C’est là qu’il édifia son sanctuaire ╵tels les lieux élevés comme la terre établie pour toujours. 70 Il a choisi son serviteur David et il l’a tiré de ses bergeries*. 71 Il l’a pris du milieu de ses brebis pour qu’il soit berger de Jacob, son peuple, et d’Israël qui est sa possession. 72 David fut pour eux un berger intègre qui les guida d’une main avisée.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Masquil de Asaf.

1 Pueblo mío, atiende a mi enseñanza; presta oído a las palabras de mi boca. 2 Mis labios pronunciarán parábolas y evocarán misterios de antaño, 3 cosas que hemos oído y conocido, y que nuestros padres nos han contado. 4 No las esconderemos de sus descendientes; hablaremos a la generación venidera del poder del SEÑOR, de sus proezas, y de las maravillas que ha realizado. 5 Él promulgó un decreto para Jacob, dictó una ley para Israel; ordenó a nuestros antepasados enseñarlos a sus descendientes, 6 para que los conocieran las generaciones venideras y los hijos que habrían de nacer, que a su vez los enseñarían a sus hijos. 7 Así ellos pondrían su confianza en Dios y no se olvidarían de sus proezas, sino que cumplirían sus mandamientos. 8 Así no serían como sus antepasados: generación obstinada y rebelde, gente de corazón fluctuante, cuyo espíritu no se mantuvo fiel a Dios. 9 La tribu de Efraín, con sus diestros arqueros, se puso en fuga el día de la batalla. 10 No cumplieron con el pacto de Dios, sino que se negaron a seguir sus enseñanzas. 11 Echaron al olvido sus proezas, las maravillas que les había mostrado, 12 los milagros que hizo a la vista de sus padres en la tierra de Egipto, en la región de Zoán. 13 Partió el mar en dos para que ellos lo cruzaran, mientras mantenía las aguas firmes como un muro. 14 De día los guio con una nube, y toda la noche con luz de fuego. 15 En el desierto partió en dos las rocas, y les dio a beber torrentes de aguas; 16 hizo que brotaran arroyos de la peña y que las aguas fluyeran como ríos. 17 Pero ellos volvieron a pecar contra él; en el desierto se rebelaron contra el Altísimo. 18 Con toda intención pusieron a Dios a prueba, y le exigieron comida a su antojo. 19 Murmuraron contra Dios, y aun dijeron: «¿Podrá Dios prepararnos una mesa en el desierto? 20 Cuando golpeó la roca, el agua brotó en torrentes; pero ¿podrá también darnos de comer?, ¿podrá proveerle carne a su pueblo?» 21 Cuando el SEÑOR oyó esto, se puso muy furioso; su enojo se encendió contra Jacob, su ira ardió contra Israel. 22 Porque no confiaron en Dios, ni creyeron que él los salvaría. 23 Desde lo alto dio una orden a las nubes, y se abrieron las puertas de los cielos. 24 Hizo que les lloviera maná, para que comieran; pan del cielo les dio a comer. 25 Todos ellos comieron pan de ángeles; Dios les envió comida hasta saciarlos. 26 Desató desde el cielo el viento solano, y con su poder levantó el viento del sur. 27 Cual lluvia de polvo, hizo que les lloviera carne; ¡nubes de pájaros, como la arena del mar! 28 Los hizo caer en medio de su campamento y en los alrededores de sus tiendas. 29 Comieron y se hartaron, pues Dios les cumplió su capricho. 30 Pero el capricho no les duró mucho: aún tenían la comida en la boca 31 cuando el enojo de Dios vino sobre ellos: dio muerte a sus hombres más robustos; abatió a la flor y nata de Israel. 32 A pesar de todo, siguieron pecando y no creyeron en sus maravillas. 33 Por tanto, Dios hizo que sus días se esfumaran como un suspiro, que sus años acabaran en medio del terror. 34 Si Dios los castigaba, entonces lo buscaban, y con ansias se volvían de nuevo a él. 35 Se acordaban de que Dios era su roca, de que el Dios Altísimo era su redentor. 36 Pero entonces lo halagaban con la boca, y le mentían con la lengua. 37 No fue su corazón sincero para con Dios; no fueron fieles a su pacto. 38 Sin embargo, él tuvo compasión de ellos; les perdonó su maldad y no los destruyó. Una y otra vez contuvo su enojo, y no se dejó llevar del todo por la ira. 39 Se acordó de que eran simples mortales, un efímero suspiro que jamás regresa. 40 ¡Cuántas veces se rebelaron contra él en el desierto, y lo entristecieron en los páramos! 41 Una y otra vez ponían a Dios a prueba; provocaban al Santo de Israel. 42 Jamás se acordaron de su poder, de cuando los rescató del opresor, 43 ni de sus señales milagrosas en Egipto, ni de sus portentos en la región de Zoán, 44 cuando convirtió en sangre los ríos egipcios y no pudieron ellos beber de sus arroyos; 45 cuando les envió tábanos que los devoraban, y ranas que los destruían; 46 cuando entregó sus cosechas a los saltamontes, y sus sembrados a la langosta; 47 cuando con granizo destruyó sus viñas, y con escarcha sus higueras; 48 cuando entregó su ganado al granizo, y sus rebaños a las centellas; 49 cuando lanzó contra ellos el ardor de su ira, de su furor, indignación y hostilidad: ¡todo un ejército de ángeles destructores! 50 Dio rienda suelta a su enojo y no los libró de la muerte, sino que los entregó a la plaga. 51 Dio muerte a todos los primogénitos de Egipto, a las primicias de su raza en los campamentos de Cam. 52 A su pueblo lo guio como a un rebaño; los llevó por el desierto, como a ovejas, 53 infundiéndoles confianza para que no temieran. Pero a sus enemigos se los tragó el mar. 54 Trajo a su pueblo a su tierra santa, a estas montañas que su diestra conquistó. 55 Al paso de los israelitas expulsó naciones, cuyas tierras dio a su pueblo en heredad; ¡así estableció en sus tiendas a las tribus de Israel! 56 Pero ellos pusieron a prueba a Dios: se rebelaron contra el Altísimo y desobedecieron sus estatutos. 57 Fueron desleales y traidores, como sus padres; ¡tan falsos como un arco defectuoso! 58 Lo irritaron con sus santuarios paganos; con sus ídolos despertaron sus celos. 59 Dios lo supo y se puso muy furioso, por lo que rechazó completamente a Israel. 60 Abandonó el tabernáculo de Siló, que era su santuario aquí en la tierra, 61 y dejó que el símbolo de su poder y gloria cayera cautivo en manos enemigas. 62 Tan furioso estaba contra su pueblo que dejó que los mataran a filo de espada. 63 A sus jóvenes los consumió el fuego, y no hubo cantos nupciales para sus muchachas; 64 a filo de espada cayeron sus sacerdotes, y sus viudas no pudieron hacerles duelo. 65 Despertó entonces el Señor, como quien despierta de un sueño, como un guerrero que, a causa del vino, lanza gritos desaforados. 66 Hizo retroceder a sus enemigos, y los puso en vergüenza para siempre. 67 Rechazó a los descendientes* de José, y no escogió a la tribu de Efraín; 68 más bien, escogió a la tribu de Judá y al monte Sión, al cual ama. 69 Construyó su santuario, alto como los cielos,* como la tierra, que él afirmó para siempre. 70 Escogió a su siervo David, al que sacó de los apriscos de las ovejas, 71 y lo quitó de andar arreando los rebaños para que fuera el pastor de Jacob, su pueblo; el pastor de Israel, su herencia. 72 Y David los pastoreó con corazón sincero; con mano experta los dirigió.