Psalm 64 | La Bible du Semeur Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 64 | La Bible du Semeur

Protège-moi !

1 Au chef de chœur. Psaume de David. 2 O Dieu, écoute ╵ma voix plaintive, protège-moi ╵d’un ennemi ╵qui me fait peur, 3 et mets-moi à l’abri ╵des complots des méchants, de la troupe tumultueuse ╵de malfaisants. 4 Comme une épée, ╵leur langue est aiguisée et ils décochent ╵leurs propos venimeux ╵comme des flèches! 5 Ils tirent depuis leur cachette ╵sur l’innocent, ils le visent soudain, ╵sans éprouver ╵la moindre crainte. 6 Ils s’enhardissent ╵pour de mauvais desseins, ils se concertent ╵pour bien cacher leurs pièges, en se disant: ╵« Qui s’en apercevra? » 7 Chacun combine ╵des mauvais coups. ╵« Nous voici prêts, notre plan est au point! » Oui, la pensée intime, ╵le cœur de l’homme ╵est un gouffre profond. 8 Mais Dieu leur lance ╵soudain des flèches. Ils sont frappés: 9 leur propre langue ╵cause leur chute. En les voyant, ╵chacun secoue la tête*, 10 et tous les hommes ╵sont pris de crainte et ils proclament ╵l’œuvre de Dieu en tirant la leçon ╵de ses actions. 11 Qu’en l’Eternel, ╵le juste trouve ╵sa joie et son refuge, et tous les hommes au cœur droit ╵s’en féliciteront.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Al director musical. Salmo de David.

1 Escucha, oh Dios, la voz de mi queja; protégeme del temor al enemigo. 2 Escóndeme de esa panda de impíos, de esa caterva de malhechores. 3 Afilan su lengua como espada y lanzan como flechas palabras ponzoñosas. 4 Emboscados, tiran contra el inocente; le disparan sin temor y sin aviso. 5 Unos a otros se animan en sus planes impíos, calculan cómo tender sus trampas; y hasta dicen: «¿Quién las verá?» 6 Maquinan injusticias, y dicen: «¡Hemos tramado un plan perfecto!» ¡Cuán incomprensibles son la mente y los pensamientos humanos! 7 Pero Dios les disparará sus flechas, y sin aviso caerán heridos. 8 Su propia lengua será su ruina, y quien los vea se burlará de ellos. 9 La humanidad entera sentirá temor: proclamará las proezas de Dios y meditará en sus obras. 10 Que se regocijen en el SEÑOR los justos; que busquen refugio en él; ¡que lo alaben todos los de recto corazón!