Sprüche 12 | La Bible du Semeur Nueva Versión Internacional (Castellano)

Sprüche 12 | La Bible du Semeur
1 Qui aime la connaissance désire être corrigé, qui déteste les réprimandes n’est qu’un sot. 2 L’homme de bien s’attire la faveur de l’Eternel, mais Dieu condamne celui qui forge des desseins coupables. 3 La méchanceté n’affermit la position de personne, mais celui qui est droit ne sera pas déraciné. 4 Une femme de valeur est comme une couronne pour son mari, mais celle qui lui fait honte est comme une maladie qui ronge les os. 5 Les projets des justes sont orientés vers ce qui est droit, alors que les méchants ne songent qu’à tromper. 6 Les paroles des méchants sont des embûches meurtrières, mais celles des hommes droits les sauvent. 7 Qu’on renverse les méchants, ils ne sont plus, mais la maison des justes subsiste. 8 Un homme est estimé pour son bon sens, mais celui dont le cœur est corrompu sera méprisé. 9 Mieux vaut être méprisé et avoir un serviteur que de faire l’homme important et n’avoir rien à manger. 10 Le juste veille au bien-être de ses bêtes, mais le cœur des méchants est cruel envers elles. 11 Qui travaille sa terre aura du pain en abondance, qui court après des futilités est dépourvu de sens. 12 Le méchant convoite la proie de ceux qui font le mal, mais la racine des justes donne du fruit. 13 Le méchant est pris au piège de ses propos coupables, mais le juste échappe à ces difficultés. 14 Par ses paroles, on peut recueillir du bien en abondance, et l’on reçoit le salaire de ses œuvres. 15 L’insensé pense toujours qu’il fait bien, mais le sage écoute les avis des autres. 16 L’insensé manifeste immédiatement son irritation, mais l’homme avisé sait ravaler un affront. 17 Un témoin digne de foi déclare ce qui est juste, mais le témoin mensonger est trompeur. 18 Les paroles des bavards blessent comme des coups d’épée, tandis que le langage des sages est comme un baume qui guérit. 19 La bouche véridique est pour toujours affermie, mais la langue menteuse ne tient pas longtemps. 20 La tromperie imprègne le cœur des artisans du mal, mais la joie est pour ceux qui donnent des conseils visant à la paix*. 21 Aucune calamité n’atteint le juste, mais les méchants sont accablés de maux. 22 Les lèvres menteuses sont en horreur à l’Eternel, mais ceux qui agissent en hommes fiables lui font plaisir. 23 L’homme avisé cache son savoir, mais l’insensé proclame bien haut sa sottise. 24 Ceux qui travaillent avec zèle s’assurent la direction des affaires, mais les nonchalants seront astreints aux corvées. 25 Le souci au fond du cœur déprime un homme, mais une parole d’encouragement lui rend la joie. 26 Le juste sert de guide à ses compagnons, mais la conduite des méchants les égare. 27 Le paresseux ne fait pas rôtir son gibier; le bien le plus précieux de l’homme, c’est l’activité. 28 La vie se trouve sur le chemin de la justice: cette voie-là préserve de la mort*.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)
1 El que ama la disciplina ama el conocimiento, pero el que la aborrece es un necio. 2 El hombre bueno recibe el favor del SEÑOR, pero el intrigante recibe su condena. 3 Nadie puede afirmarse por medio de la maldad; solo queda firme la raíz de los justos. 4 La mujer ejemplar* es corona de su esposo; la desvergonzada es carcoma en los huesos. 5 En los planes del justo hay justicia, pero en los consejos del malvado hay engaño. 6 Las palabras del malvado son insidias de muerte, pero la boca de los justos los pone a salvo. 7 Los malvados se derrumban y dejan de existir, pero los hijos de los justos permanecen. 8 Al hombre se le alaba según su sabiduría, pero al de mal corazón se le desprecia. 9 Más vale menospreciado pero servido, que reverenciado pero mal comido. 10 El justo atiende a las necesidades de su bestia, pero el malvado es de malas entrañas. 11 El que labra su tierra tendrá abundante comida, pero el que sueña despierto* es un imprudente. 12 Los malos deseos son la trampa* de los malvados, pero la raíz de los justos prospera. 13 En el pecado de sus labios se enreda el malvado, pero el justo sale del aprieto. 14 Cada uno se sacia* del fruto de sus labios, y de la obra de sus manos recibe su recompensa. 15 Al necio le parece bien lo que emprende, pero el sabio escucha el consejo. 16 El necio muestra en seguida su enojo, pero el prudente pasa por alto el insulto. 17 El testigo verdadero declara lo que es justo, pero el testigo falso declara falsedades. 18 El charlatán hiere con la lengua como con una espada, pero la lengua del sabio brinda alivio. 19 Los labios sinceros permanecen para siempre, pero la lengua mentirosa dura solo un instante. 20 En los que fraguan el mal habita el engaño, pero hay gozo para los que promueven la paz. 21 Al justo no le sobrevendrá ningún daño, pero al malvado lo cubrirá la desgracia. 22 El SEÑOR aborrece a los de labios mentirosos, pero se complace en los que actúan con lealtad. 23 El hombre prudente no muestra lo que sabe, pero el corazón de los necios proclama su necedad. 24 El de manos diligentes gobernará; pero el perezoso será subyugado. 25 La angustia abate el corazón del hombre, pero una palabra amable lo alegra. 26 El justo es guía de su prójimo,* pero el camino del malvado lleva a la perdición. 27 El perezoso no atrapa presa,* pero el diligente ya posee una gran riqueza. 28 En el camino de la justicia se halla la vida; por ese camino se evita la muerte.