Psalm 24 | Bible, překlad 21. století English Standard Version

Psalm 24 | Bible, překlad 21. století
1 Žalm Davidův. Hospodinova je země se vším, co je na ní, celý svět i s jeho obyvateli – 2 vždyť ji sám založil nad oceány, nad vodními proudy ji ustavil! 3 Kdo vystoupí na horu Hospodinovu, kdo stane na místě jeho svatosti? 4 Ten, kdo má nevinné ruce a čisté srdce, kdo se neoddává marnostem a nepřísahá falešně. 5 Takový přijme Hospodinovo požehnání a spravedlnost od Boha, své spásy. 6 Takoví jsou ti, kdo se na něj ptají, kdo hledají tvou tvář, Bože Jákobův.* séla 7 Pozvedněte, brány, svá průčelí, již vzhůru, vrata odvěká, ať vejde slavný Král! 8 Kdo je ten slavný Král? Hospodin, udatný a silný, Hospodin, udatný bojovník! 9 Pozvedněte, brány, svá průčelí, již vzhůru, vrata odvěká, ať vejde slavný Král! 10 Kdo je ten slavný Král? Hospodin zástupů, on je ten slavný Král! séla

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

English Standard Version

The King of Glory

1 A Psalm of David. The earth is the Lord’s and the fullness thereof,* the world and those who dwell therein, 2 for he has founded it upon the seas and established it upon the rivers. 3 Who shall ascend the hill of the Lord? And who shall stand in his holy place? 4 He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully. 5 He will receive blessing from the Lord and righteousness from the God of his salvation. 6 Such is the generation of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob.* 7 Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O ancient doors, that the King of glory may come in. 8 Who is this King of glory? The Lord, strong and mighty, the Lord, mighty in battle! 9 Lift up your heads, O gates! And lift them up, O ancient doors, that the King of glory may come in. 10 Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory!