Psalm 111 | Neue evangelistische Übersetzung La Biblia Textual

Psalm 111 | Neue evangelistische Übersetzung

Groß sind die Werke Jahwes

1 Halleluja! Von ganzem Herzen danke ich Jahwe / mit allen, die aufrichtig sind, und mit der Gemeinde!* 2 Gewaltig sind die Taten Jahwes, / wer sie erforscht, hat Freude daran. 3 Prächtig und herrlich ist das, was er tut, / und seine Gerechtigkeit hat ewig Bestand. 4 Ein Gedenken* schuf er seinen Wundern. / Gnädig und barmherzig ist Jahwe. 5 Alle, die ihn fürchten, macht er satt. / Niemals vergisst er seinen Bund. 6 Die Kraft seiner Taten zeigte er seinem Volk, / indem er ihm das Land anderer Nationen gab. 7 Was er tut, ist zuverlässig und recht, / seine Gebote verdienen Vertrauen. 8 Für alle Zeiten stehen sie fest, / gegründet auf Treu und Redlichkeit. 9 Er hat seinem Volk Erlösung geschenkt, / seinen Bund für immer eingesetzt. Heilig ist sein Name, man gebraucht ihn mit Furcht. 10 Der Anfang aller Weisheit ist die Ehrfurcht vor Jahwe. / Wer dies besitzt, beweist Verstand. / Gottes Ruhm besteht in Ewigkeit.
La Biblia Textual

¡Aleluya!

1 Daré gracias a YHVH con todo el corazón En la reunión íntima de los rectos y en la asamblea. 2 Grandes son las obras de YHVH, Dignas de ser escudriñadas por cuantos en ellas se deleitan. 3 Gloria y hermosura hay en su obra, Y su justicia permanece para siempre. 4 Hizo memorables sus maravillas; Clemente y misericordioso es YHVH. 5 Dio alimento a los que lo temen, Para siempre se acordará de su pacto. 6 El poder de sus obras manifestó a su pueblo, Dándole la heredad de las naciones. 7 Las obras de sus manos son verdad y justicia, Todos sus mandamientos son fieles; 8 Afirmados eternamente y para siempre, Hechos sobre verdad y rectitud. 9 Ha enviado redención a su pueblo; Ha establecido su pacto para siempre; Santo y terrible es su Nombre. 10 El principio de la sabiduría es el temor de YHVH, Sano juicio tienen los que lo practican; Su alabanza permanece para siempre.