1Dem Chorleiter. Nach der Melodie „Verdirb nicht!“. Ein Gedicht von David.2Sprecht ihr wirklich Recht und schweigt? / Richtet ihr die Menschen gerecht?3Ihr habt das Unrecht schon im Herzen / und mit Gewalt beherrscht ihr das Land.4Von Geburt an sind diese Gottlosen auf der schiefen Bahn, / von klein auf ans Lügen gewöhnt.5Ihr Gift gleicht dem Gift einer Schlange, / einer tauben Kobra, die ihr Ohr verschließt6und nicht auf den Beschwörer hört, / der die Zaubersprüche kennt.7Schlag ihnen die Zähne ein, Gott! / Zerbrich das Gebiss dieser Löwen, Jahwe!8Lass sie verschwinden wie versickerndes Wasser! / Legt er seine Pfeile an, so brich du ihnen die Spitze ab!9Lass sie wie Schnecken im Schleim zerfließen / und wie eine Fehlgeburt die Sonne nicht sehn!10Bevor der Dornstrauch unter euren Töpfen brennt, / reißt der brennende Zorn alles hinweg.11Der Gerechte wird sich freuen, wenn er die Vergeltung sieht. / Er badet seine Füße in des Gottlosen Blut.12Dann wird man sagen: „Ja, der Gerechte wird doch belohnt! / Ja, es gibt doch einen Gott, der für das Recht auf der Erde sorgt.“
Nova Versão Internacional
Para o mestre de música. De acordo com a melodia Não Destruas. Davídico. Poema epigráfico.
1Será que vocês, poderosos*, falam de fato com justiça? Será que vocês, homens, julgam retamente?2Não! No coração vocês tramam a injustiça, e na terra as suas mãos espalham a violência.3Os ímpios erram o caminho desde o ventre; desviam-se os mentirosos desde que nascem.4Seu veneno é como veneno de serpente; tapam os ouvidos, como a cobra que se faz de surda5para não ouvir a música dos encantadores, que fazem encantamentos com tanta habilidade.6Quebra os dentes deles, ó Deus; arranca, SENHOR, as presas desses leões!7Desapareçam como a água que escorre! Quando empunharem o arco, caiam sem força as suas flechas!*8Sejam como a lesma que se derrete pelo caminho; como feto abortado, não vejam eles o sol!9Os ímpios serão varridos antes que as suas panelas sintam o calor da lenha*, esteja ela verde ou seca.10Os justos se alegrarão quando forem vingados, quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.11Então os homens comentarão: “De fato os justos têm a sua recompensa; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.