Psalm 139 | Neue evangelistische Übersetzung Съвременен български превод

Psalm 139 | Neue evangelistische Übersetzung

Von Gott durchschaut

1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David. Jahwe, du hast mich erforscht und erkannt. 2 Ob ich sitze oder stehe, du weißt es, / du kennst meine Gedanken von fern. 3 Ob ich ruhe oder gehe, du prüfst es, / mit all meinen Wegen bist du vertraut. 4 Noch eh das Wort auf meine Zunge kommt, / hast du es schon gehört, Jahwe. 5 Von allen Seiten umschließt du mich, / ich bin ganz in deiner Hand. 6 Das ist zu wunderbar für mich, es zu begreifen, / zu hoch, dass ich es verstehe! 7 Wohin sollte ich gehen, um dir zu entkommen, / wohin fliehen, dass du mich nicht siehst? 8 Stiege ich zum Himmel hinauf, so bist du da, / legte ich mich zu den Toten, da wärst du auch. 9 Nähme ich die Flügel des Morgenrots / und ließe mich nieder am Ende des Meeres, 10 auch dort würdest du mich führen, / deine Hand hielte mich fest. 11 Sagte ich: „Die Finsternis umschließe mich, / das Licht um mich werde Nacht!“ 12 Auch die Finsternis ist nicht finster vor dir, / die Nacht leuchtet vor dir wie der Tag, / die Finsternis wäre wie das Licht. 13 Denn du selbst hast mein Inneres gebildet, / mich zusammengefügt im Leib meiner Mutter. 14 Ich preise dich, dass ich so wunderbar und staunenswert erschaffen bin. / Ja, das habe ich erkannt: Deine Werke sind wunderbar! 15 Nie war ich unsichtbar für dich, als ich unbemerkt Gestalt annahm, / in irdischer Tiefe kunstvoll zusammengefügt. 16 Du sahst mich schon, als ich ein einziger Knäuel* ‹in meiner winzig kleinen Zelle› war. / Und bevor mein erster Tag begann, / stand mein Leben längst in deinem Buch. 17 Wie kostbar, Gott, sind mir deine Gedanken! / Es sind so unfassbar viele! 18 Wollte ich sie zählen, so wären sie mehr als der Sand. / Und wenn ich erwache, bin ich noch immer bei dir. 19 Würdest du, Gott, doch den Gottlosen töten! / Ihr blutgierigen Menschen, macht euch fort! 20 Sie reden nur mit Hinterlist von dir, / lehnen sich vergeblich gegen dich auf. 21 Sollte ich nicht hassen, die dich hassen, Jahwe, / und verachten, die aufstehen gegen dich? 22 Ich hasse sie mit äußerstem Hass / und betrachte sie auch als Feinde für mich. 23 Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz! / Prüfe mich und erkenne meine Gedanken! 24 Sieh, ob ein gottloser Weg mich verführt, / und leite mich auf dem ewigen Weg!
Съвременен български превод

Божието всезнание и промисъл

(138)

1 За първия певец. Псалом на Давид. Господи, Ти ме изпита и ме познаваш. 2 Ти знаеш кога сядам и кога ставам, Ти разбираш отдалече моите мисли. 3 Ти определяш кога да странствам и кога да почивам и всички мои пътища са Ти известни. 4 Защото няма още дума на езика ми, а Ти, Господи, я знаеш цялата. 5 Обграждаш ме от всички страни и поставяш върху мене Своята ръка. 6 Чудно знание – недостижимо е за мене, не мога да го достигна. 7 Къде да се скрия от Твоя Дух и къде да избягам от Твоето присъствие? 8 Ако възляза на небето – Ти си там; ако легна в преизподнята – Ти си също там! 9 Ако взема крилете на зората, ако живея на запад край отдалеченото море, 10 и там Твоята ръка ще ме води и Твоята десница ще ме обгърне. 11 И ще кажа: сигурно тъмнината ще ме скрие и светлината около мене ще стане тъмнина. 12 Така и тъмнината не скрива от Тебе нищо и нощта блести като ден – тъмнината е точно като светлината. 13 Защото Ти си ме създал, оформил си ме в утробата на моята майка. 14 Славя Те, защото удивително и чудесно съм създаден. Чудни са Твоите дела и душата ми превъзходно знае това. 15 Моите кости не са били скрити от Тебе, когато съм бил създаден тайно, бил съм образуван в дълбините на земята. 16 Твоите очи видяха как произлязох и в Твоята книга са записани всичките определени за мене дни, преди да съществува нито един от тях. 17 Колко трудни за разбиране за мене са Твоите замисли, Боже, колко са многобройни те! 18 Ако ги преброя, те са по-многобройни от пясъка. Събудих се и все още съм с Тебе. 19 Ти, Боже, погубваш нечестивите, отдръпни от мен кръвожадните мъже, 20 които говорят злобно против Тебе! Твоите врагове се вдигнаха напразно. 21 Господи, не мразя ли Твоите врагове и не се ли отвращавам от онези, които въстават против Тебе? 22 От цялото си сърце ги мразя – те са врагове за мене. 23 Изпитай ме, Боже, и разбери сърцето ми! Подложи ме на изпитание и разбери моите тревожни мисли! 24 Виж дали не вървя по лош път, води ме по вечния път!