Psalm 55 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 55 | Новый Русский Перевод
1 Дирижеру хора. На мотив«О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате*. 2 Боже, помилуй меня, потому что люди меня затравили; всякий день, нападая, меня теснят. 3 Враг травит меня весь день; много тех, кто против меня воюет*, о Всевышний. 4 Когда мне страшно, я на Тебя полагаюсь. 5 На Бога, Чье слово я славлю, на Бога полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный? 6 А они весь день искажают слова мои, всегда замышляют сделать мне зло. 7 Составляют заговоры, таятся, наблюдают за каждым моим шагом, желая меня убить. 8 Так не дай им избежать наказания за их вину; в гневе Своем, Боже, низложи народы! 9 У Тебя записаны все скитания мои; собери мои слезы в сосуд Свой, – не в Твоей ли книге они? 10 И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Бог со мной. 11 На Бога, Чье слово я славлю, на Господа, Чье слово я славлю, 12 на Бога полагаюсь, и не устрашусь: что может мне сделать человек? 13 Боже, я дам Тебе, что обещал, я принесу Тебе жертвы благодарения. 14 Ведь Ты меня спас от смерти и не дал споткнуться моим ногам, чтобы мне во свете живых ходить пред Тобою.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Молитва на предаден от приятели

(По слав. 54.)

1 За първия певец, на струнни инструменти. Давидово поучение. Послушай, Боже, молитвата ми. И не се крий от молбата ми. 2 Внимавай в мен и ми отговори. Безпокоя се в тъгата си и стена – 3 поради гласа на неприятеля, поради притеснението на нечестивия; защото приписват на мене беззаконие и с гняв враждуват против мене. 4 Сърцето ми тъжи дълбоко в мен и смъртен ужас ме нападна; 5 страх и трепет ме връхлетяха и ужас ме потопи. 6 И казах: Дано да имах криле като на гълъба! Щях да отлетя и да си почина. 7 Ето, щях да бягам надалеч, щях да живея в пустинята. (Села.) 8 Щях да ускоря бягането си надалеч от вихъра и от бурята. 9 Опропасти ги, Господи, и раздели съвета* им; защото видях насилие и разпри в града. 10 Денем и нощем го обикалят по стените му и беззаконие и зло има сред него; 11 нечестие има в него; угнетение и измама не се отдалечават от улиците му. 12 Понеже не беше неприятел, който ме укори – това бих претърпял, – нито беше онзи, който ме мразеше, който се повдигна против мене – тогава бих се скрил от него, 13 а ти, човек, равен на мене, другар мой и мой близък приятел. 14 Заедно разговаряхме сладко, с множеството ходехме в Божия дом. 15 Нека дойде ненадейно смърт на тях, нека слязат живи в преизподнята; защото в жилищата им и в сърцата им има злодеяние. 16 Но аз към Бога ще извикам; и ГОСПОД ще ме избави. 17 Вечер, сутрин и на обяд ще се оплаквам и ще стена; и Той ще чуе гласа ми. 18 Ще избави душата ми и ще я успокои от битката, развихрила се против мене; защото мнозина са с мене. 19 Бог, Който се е възцарил преди вековете, ще чуе и ще ги съкруши (Села.), ще съкруши хората, които неизменимо* не се боят от Бога. 20 Всеки един от тях протяга ръце против онези, които са в мир с него; нарушава съюза си. 21 Устата му са по-мазни от масло, но в сърцето му има война; думите му са по-меки от дървено масло, но пак са оголени саби. 22 Възложи на ГОСПОДА това, което ти е възложил, и Той ще те подпре; никога няма да допусне да се поклати праведният. 23 Но Ти, Боже, ще ги сведеш в гибелния ров; мъже кръвопийци и измамници няма да стигнат и до половината от дните си; а аз ще уповавам на Тебе.