Psalm 131 | New International Reader’s Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 131 | New International Reader’s Version

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord. A psalm of David.

1 LORD, my heart isn’t proud. My eyes aren’t proud either. I don’t concern myself with important matters. I don’t concern myself with things that are too wonderful for me. 2 I have made myself calm and content like a young child in its mother’s arms. Deep down inside me, I am as content as a young child. 3 Israel, put your hope in the LORD both now and for ever.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Pace in Dio

1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Signore, il mio cuore non è orgoglioso e i miei occhi non sono altèri; non aspiro a cose troppo grandi e troppo alte per me. 2 In verità l’anima mia è calma e tranquilla. Come un bimbo divezzato sul seno di sua madre, così è tranquilla in me l’anima mia. 3 O Israele, spera nel Signore, ora e per sempre.