1Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Ich richte meinen Blick empor zu den Bergen – woher wird Hilfe für mich kommen?2Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen hat.3Er bewahrt deine Füße vor dem Stolpern; er, dein Beschützer, schläft niemals.4Ja, der Beschützer Israels schläft und schlummert nicht!5Der HERR behütet dich, der HERR spendet dir Schatten und steht dir bei*,6damit dich am Tag die Sonne nicht sticht und in der Nacht der Mond dir nicht schadet.7Der HERR wird dich behüten vor jedem Unheil, er bewahrt dein Leben.8Der HERR behütet dich, wenn du gehst und wenn du kommst – jetzt und für alle Zeit.*
Съвременен български превод
Господ е наш защитник
(120)
1Поклонническа песен. Повдигам очи към планините: откъде ще ми дойде помощ?2Моята помощ идва от Господа, Който сътвори небето и земята.3Той няма да допусне да се поклатят краката ти; няма да заспи Този, Който е твой пазител.4Не спи и не почива, Който пази Израил.5Господ е твой пазител; Господ е като твоята сянка от дясната ти страна.6Денем слънцето няма да ти навреди, нито луната нощем.7Господ ще те запази от всяко зло. Той ще опази твоя живот.8Господ ще бди над тебе, когато влизаш и излизаш, отсега и завинаги.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.