1Halleluja!
Selig der Mann, der den HERRN fürchtet
und sich herzlich freut an seinen Geboten.2Seine Nachkommen werden mächtig im Land,
das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet.3Wohlstand und Reichtum füllen sein Haus,
seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer.4Im Finstern erstrahlt er als Licht den Redlichen:
Gnädig und barmherzig ist der Gerechte.5Glücklich ein Mann, der gnädig ist und leiht ohne Zinsen,
der nach dem Recht das Seine ordnet.6Niemals gerät er ins Wanken;
ewig denkt man an den Gerechten.7Er fürchtet sich nicht vor böser Kunde,
sein Herz ist fest, auf den HERRN vertraut er.8Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht,
er wird herabschauen auf seine Bedränger.9Reichlich gibt er den Armen, /
seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer,
seine Macht steht hoch in Ehren.10Der Frevler sieht es voll Unmut, /
er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen.
Die Wünsche der Frevler werden zunichte.
Bible, překlad 21. století
1Haleluja!* Blaze člověku, který Hospodina ctí a jeho přikázání si velmi oblíbil!2Hrdinové země budou jeho potomci, požehnáno bude pokolení poctivých.3V jeho domě je vzácné bohatství, jeho spravedlnost navždy obstojí.4Vychází ve tmách světlo poctivým, spravedlivý je, milostivý a soucitný!5Dobře je člověku, jenž soucitně půjčuje, své záležitosti spravedlivě spravuje.6Takový nebude nikdy otřesen, spravedlivý navždy v paměti zůstane.7Ze zlých zpráv nemá strach, srdce má pevné, na Hospodina spoléhá.8Srdce má statečné, nemá strach, nakonec uvidí svých protivníků pád.9Rozděluje štědře, chudým rozdává, jeho spravedlnost navždy zůstává, jeho roh se slavně pozvedá.10Při pohledu na to zuří ničema, zuby skřípe a celý vrávorá – tužba ničemů bude zmařena!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.